Sura Mutaffifin Verso 36 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿هَلْ ثُوِّبَ الْكُفَّارُ مَا كَانُوا يَفْعَلُونَ﴾
[ المطففين: 36]
No han sido recompensados los incrédulos por lo que hacían?
Sura Al-Mutaffifin in SpanishSpanish Translation - Garcia
¿Acaso los que rechazaron la verdad no han recibido una retribución justa por sus propias obras?
Noor International Center
36. ¿Acaso quienes rechazaron la verdad no obtendránsu merecido por lo que hicieron?
English - Sahih International
Have the disbelievers [not] been rewarded [this Day] for what they used to do?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y dijeron: Sea cual sea el signo que nos traigas para hechizarnos con él, no
- Eso es porque se han opuesto a Allah y a Su mensajero.Y quien se opone
- Y di: Las alabanzas a Allah que no ha tomado para Sí ningún hijo ni
- pero Yo también tramo.
- Ellos son los que van en una dirección de su Señor y son los que
- Cuántos ángeles hay en el cielo cuya intercesión no sirve de nada, a menos que
- Y cómo fueron Mi castigo y Mi advertencia!
- Aquellos cuyas obras pesen en la balanza... Esos serán los afortunados.
- Así os aclara Allah Sus signos, ojalá entendáis.
- Es un árbol que sale de la raíz misma del Yahim,
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Mutaffifin with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Mutaffifin mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Mutaffifin Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers