Sura Mutaffifin Verso 36 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿هَلْ ثُوِّبَ الْكُفَّارُ مَا كَانُوا يَفْعَلُونَ﴾
[ المطففين: 36]
No han sido recompensados los incrédulos por lo que hacían?
Sura Al-Mutaffifin in SpanishSpanish Translation - Garcia
¿Acaso los que rechazaron la verdad no han recibido una retribución justa por sus propias obras?
Noor International Center
36. ¿Acaso quienes rechazaron la verdad no obtendránsu merecido por lo que hicieron?
English - Sahih International
Have the disbelievers [not] been rewarded [this Day] for what they used to do?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- De no haber sido porque Allah había escrito el destierro para ellos, los habría castigado
- Así es, pero es cierto que los que traspasen los límites tendrán el peor lugar
- Oh tú que te envuelves en el manto!
- El hombre pide el mal de la misma manera que pide el bien, el hombre
- Seduce con tu voz a quien puedas, reúne contra ellos tu caballería e infantería, asóciate
- Se cree que nadie tiene poder sobre él.
- Perdición ese día para los que negaron la verdad!
- Dijeron: Nos traes la verdad o eres de los que juegan?
- Y en la sucesión de la noche y el día, en la provisión que Allah
- Y cuando lbrahim dijo: Señor mío! Déjame ver cómo resucitas lo que está muerto.Dijo: Acaso
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Mutaffifin with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Mutaffifin mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Mutaffifin Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



