Sura Mutaffifin Verso 36 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿هَلْ ثُوِّبَ الْكُفَّارُ مَا كَانُوا يَفْعَلُونَ﴾
[ المطففين: 36]
No han sido recompensados los incrédulos por lo que hacían?
Sura Al-Mutaffifin in SpanishSpanish Translation - Garcia
¿Acaso los que rechazaron la verdad no han recibido una retribución justa por sus propias obras?
Noor International Center
36. ¿Acaso quienes rechazaron la verdad no obtendránsu merecido por lo que hicieron?
English - Sahih International
Have the disbelievers [not] been rewarded [this Day] for what they used to do?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Dirán los que asociaron: Si Allah hubiese querido no habríamos caído en atribuirle asociados ni
- Realmente en esto hay suficiente mensaje para la gente de adoración.
- Si éstos hubieran sido dioses no habríais entrado en él. Allí serán todos inmortales.
- Y enviamos los vientos fecundadores, hacemos que caiga agua del cielo y con ella os
- y os originó a partir de la tierra, cual plantas?
- cuando le dijo a su padre y a su gente: Qué son estas estatuas a
- Pero le dimos comprensión de ello a Sulayman. Y a ambos les dimos juicio y
- Verás a los injustos aterrados a causa de lo que se ganaron; se les vendrá
- A los que se lleven los ángeles habiendo sido injustos consigo mismos les dirán: En
- Y di: Las alabanzas a Allah que no ha tomado para Sí ningún hijo ni
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Mutaffifin with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Mutaffifin mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Mutaffifin Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers