Sura Mutaffifin Verso 36 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿هَلْ ثُوِّبَ الْكُفَّارُ مَا كَانُوا يَفْعَلُونَ﴾
[ المطففين: 36]
Acaso, os incrédulos não serão punidos, por tudo quanto tiverem cometido?
Surah Al-Mutaffifin in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Os renegadores da Fé não serão retribuídos pelo que faziam?
Spanish - Noor International
36. ¿Acaso quienes rechazaron la verdad no obtendránsu merecido por lo que hicieron?
English - Sahih International
Have the disbelievers [not] been rewarded [this Day] for what they used to do?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Um dia, Deus convocará os mensageiros e lhes dirá: Que vos tem sido respondido (com
- Porque és de nobilíssimo caráter.
- Recorda-te de que um dia congregaremos um grupo de cada povo, dentre aqueles que desmentiram
- -Assim, pois, quais das mercês do vosso Senhor desagradeceis?
- E que escusas tereis para não crerdes em Deus, se o Mensageiro vos exorta a
- Deus não pôs no peito do homem dois corações; tampouco fez com que vossas esposas,
- E quando presenciaram o Nosso castigo, disseram: Cremos em Deus, o Único, e renegamos os
- Porém, desmentiram o que não lograram conhecer, mesmo quando a sua interpretação não lhes havia
- Que depois agraciei com infinitos bens,
- Verás os iníquos, atemorizados pelo que tiverem cometido, quando (o castigo) lhes estiver iminente. Por
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Mutaffifin with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Mutaffifin mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Mutaffifin Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



