Sure Al Qamar Vers 43 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿أَكُفَّارُكُمْ خَيْرٌ مِّنْ أُولَٰئِكُمْ أَمْ لَكُم بَرَاءَةٌ فِي الزُّبُرِ﴾
[ القمر: 43]
Sind etwa eure Ungläubigen besser als jene da? Oder gibt es für euch einen Freispruch in den Schriften?
Surah Al-Qamar in DeutschGerman - Amir Zaidan
Sind etwa eure Kafir besser als diese?! Oder gibt es für euch etwa eine Unschuldserklärung in den Schriften?!
German - Adel Theodor Khoury
Sind etwa eure Ungläubigen besser als jene? Oder habt ihr einen Freispruch in den Schriften?
Page 530 German transliteration
English - Sahih International
Are your disbelievers better than those [former ones], or have you immunity in the scripture?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Er sagte: "O mein Volk, was meint ihr, wenn ich mich auf
- Wenn ihr Almosen offen zeigt, so ist es trefflich. Wenn ihr sie
- So sei standhaft in Bezug auf das Urteil deines Herrn'. Und sei
- Und Ibrahim befahl es seinen Söhnen an - (er) und Ya'qub: "O
- O wäre dies doch nur das Ende (meines Lebens)!
- Dieser Qur'an kann unmöglich ohne Allah ersonnen werden. Sondern (er ist) die
- Und Er ist es, Der die Nacht und den Tag, die Sonne
- Sie sagten: "Ihr seid nur menschliche Wesen wie wir. Nichts (als Offenbarung)
- O die ihr glaubt, erhebt nicht eure Stimmen über die Stimme des
- Wir haben ihn ja den (rechten) Weg geleitet, ob er nun dankbar
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Al Qamar with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Qamar mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Qamar Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers