Sure Yusuf Vers 4 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿إِذْ قَالَ يُوسُفُ لِأَبِيهِ يَا أَبَتِ إِنِّي رَأَيْتُ أَحَدَ عَشَرَ كَوْكَبًا وَالشَّمْسَ وَالْقَمَرَ رَأَيْتُهُمْ لِي سَاجِدِينَ﴾
[ يوسف: 4]
Als Yusuf zu seinem Vater sagte: "O mein Vater, ich sah elf Sterne und die Sonne und den Mond, ich sah sie sich vor mir niederwerfen."
Surah Yusuf in DeutschGerman - Amir Zaidan
(Erinnere daran) als Yusuf seinem Vater sagte: "Mein Vater! Gewiß, ich hatte ein Traumgesicht mit elf Planeten, der Sonne und dem Mond ich sah sie alle - sie vollzogen vor mir Sudschud."
German - Adel Theodor Khoury
Als Josef zu seinem Vater sagte: «O mein Vater, ich sah elf Sterne und die Sonne und den Mond, ich sah sie vor mir niederfallen.»
Page 235 German transliteration
English - Sahih International
[Of these stories mention] when Joseph said to his father, "O my father, indeed I have seen [in a dream] eleven stars and the sun and the moon; I saw them prostrating to me."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und sie wenden sich einander zu und fragen sich gegenseitig.
- Geht mit diesem meinem Hemd und legt es auf das Gesicht meines
- Ist ihnen nicht deutlich geworden, wie viele Geschlechter Wir vor ihnen vernichtet
- Keineswegs! Wir haben sie doch aus dem erschaffen, was sie wissen.
- Sie sagten: "Wenn ihn der Wolf fressen sollte, wo wir doch eine
- außer demjenigen, der bereut, glaubt und rechtschaffene Werke tut; jenen wird Allah
- Und als er sich Madyan zuwandte, sagte er: "Vielleicht wird mein Herr
- Ihr laßt euch doch wahrlich in Begierde mit den Männern ein anstatt
- Und Segensreich ist Derjenige, Dem die Herrschaft der Himmel und der Erde
- Vor ihnen hat keine Stadt geglaubt, die Wir vernichteten. Sollten gerade sie
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Yusuf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Yusuf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yusuf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers