Sure Yusuf Vers 5 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿قَالَ يَا بُنَيَّ لَا تَقْصُصْ رُؤْيَاكَ عَلَىٰ إِخْوَتِكَ فَيَكِيدُوا لَكَ كَيْدًا ۖ إِنَّ الشَّيْطَانَ لِلْإِنسَانِ عَدُوٌّ مُّبِينٌ﴾
[ يوسف: 5]
Er sagt: "O mein lieber Sohn, erzähle dein (Traum)gesicht nicht deinen Brüdern, sonst werden sie eine List gegen dich schmieden. Gewiß, der Satan ist dem Menschen ein deutlicher Feind.
Surah Yusuf in DeutschGerman - Amir Zaidan
Er sagte: "Mein Söhnchen! Berichte deinen Brüdern nicht über dein Traumgesicht, sonst werden sie gegen dich böse Intrigen schmieden. Gewiß, der Satan ist sicherlich dem Menschen gegenüber ein erklärter Feind.
German - Adel Theodor Khoury
Er sagte: «O mein Sohn, erzähle von deinem Traumgesicht nicht deinen Brüdern, sonst werden sie eine List gegen dich ausführen. Der Satan ist den Menschen ein offenkundiger Feind.
Page 236 German transliteration
English - Sahih International
He said, "O my son, do not relate your vision to your brothers or they will contrive against you a plan. Indeed Satan, to man, is a manifest enemy.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Also gewiß, mit der Erschwernis ist Erleichterung,
- Sind etwa eure Ungläubigen besser als jene da? Oder gibt es für
- Und wer ist ungerechter als jemand, der gegen Allah eine Lüge ersinnt
- Oder meinen sie, daß Wir ihr Geheimes und ihre vertraulichen Gespräche nicht
- Hierauf werdet ihr am Tag der Auferstehung bei eurem Herrn miteinander streiten.
- So schau, wie das Ende der Gewarnten war,
- und Wir kehrten das Oberste von ihr zuunterst und ließen auf sie
- Und als Wir zu den Engeln sagten: "Werft euch vor Adam nieder."
- O die ihr glaubt, unter euren Gattinnen und euren Kindern gibt es
- Sie kosten darin nicht den Tod, außer dem ersten Tod. Und Er
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Yusuf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Yusuf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yusuf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



