Sura Yusuf Verso 4 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿إِذْ قَالَ يُوسُفُ لِأَبِيهِ يَا أَبَتِ إِنِّي رَأَيْتُ أَحَدَ عَشَرَ كَوْكَبًا وَالشَّمْسَ وَالْقَمَرَ رَأَيْتُهُمْ لِي سَاجِدِينَ﴾
[ يوسف: 4]
Cuando Yusuf dijo a su padre: Padre mío! He visto once estrellas, al sol y a la luna; y los he visto postrados ante mí.
Sura Yusuf in SpanishSpanish Translation - Garcia
Cuando José dijo a su padre [Jacob]: "¡Padre mío! He soñado que se prosternaban ante mí once estrellas, el Sol y la Luna".
Noor International Center
4. Recuerda cuando José dijo a su padre: «Padre mío!, he visto en un sueño que once astros, el sol y la luna se postraban ante mí».
English - Sahih International
[Of these stories mention] when Joseph said to his father, "O my father, indeed I have seen [in a dream] eleven stars and the sun and the moon; I saw them prostrating to me."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y quien de ellos diga: Yo soy un dios aparte de Él... A ése le
- Y dijo: Me voy hacia mi Señor, Él me guiará.
- Sin embargo los que teman a su Señor, tendrán jardines por cuyo suelo corren los
- Y los dejaré un tiempo; realmente Mi plan es sólido.
- Dijeron: Persuadiremos a su padre para que nos lo deje; eso es lo que haremos.
- Dijeron: Así lo ha dicho tu Señor, Él es el Sabio, el Conocedor.
- Vosotros que creéis! No os adelantéis a Allah y a Su mensajero y temed a
- Creó al hombre de barro seco cual cerámica
- Entonces sonrió risueño por sus palabras y dijo: Señor! Muéveme a agradecerte la merced con
- Qué dones de vuestro Señor podréis ambos negar?
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Yusuf with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Yusuf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yusuf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



