Sura Yusuf Verso 4 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿إِذْ قَالَ يُوسُفُ لِأَبِيهِ يَا أَبَتِ إِنِّي رَأَيْتُ أَحَدَ عَشَرَ كَوْكَبًا وَالشَّمْسَ وَالْقَمَرَ رَأَيْتُهُمْ لِي سَاجِدِينَ﴾
[ يوسف: 4]
Cuando Yusuf dijo a su padre: Padre mío! He visto once estrellas, al sol y a la luna; y los he visto postrados ante mí.
Sura Yusuf in SpanishSpanish Translation - Garcia
Cuando José dijo a su padre [Jacob]: "¡Padre mío! He soñado que se prosternaban ante mí once estrellas, el Sol y la Luna".
Noor International Center
4. Recuerda cuando José dijo a su padre: «Padre mío!, he visto en un sueño que once astros, el sol y la luna se postraban ante mí».
English - Sahih International
[Of these stories mention] when Joseph said to his father, "O my father, indeed I have seen [in a dream] eleven stars and the sun and the moon; I saw them prostrating to me."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Por eso reza a tu Señor y ofrece sacrificios.
- Qué es mejor hospedaje, esto o el árbol del Zaqqum?
- Y entre ellos los hay que te escuchan, pero cuando se van de tu lado
- Y le respondimos y lo libramos de la angustia. Así es como salvamos a los
- Y recordad los signos de Allah y la Sabiduría que se mencionan en vuestras casas;
- Vosotros que creéis! Temed a Allah y permaneced con los veraces.
- Aquéllos en cuya contra se han hecho realidad las palabras de tu Señor, no creerán
- Tu gente ha negado su autenticidad, sin embargo es la verdad.Di: Yo no soy vuestro
- y le siga el segundo;
- Ese es Allah, vuestro Señor. No hay dios sino Él, el Creador de todo. Adoradle
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Yusuf with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Yusuf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yusuf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers