Sura Yusuf Verso 4 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿إِذْ قَالَ يُوسُفُ لِأَبِيهِ يَا أَبَتِ إِنِّي رَأَيْتُ أَحَدَ عَشَرَ كَوْكَبًا وَالشَّمْسَ وَالْقَمَرَ رَأَيْتُهُمْ لِي سَاجِدِينَ﴾
[ يوسف: 4]
Cuando Yusuf dijo a su padre: Padre mío! He visto once estrellas, al sol y a la luna; y los he visto postrados ante mí.
Sura Yusuf in SpanishSpanish Translation - Garcia
Cuando José dijo a su padre [Jacob]: "¡Padre mío! He soñado que se prosternaban ante mí once estrellas, el Sol y la Luna".
Noor International Center
4. Recuerda cuando José dijo a su padre: «Padre mío!, he visto en un sueño que once astros, el sol y la luna se postraban ante mí».
English - Sahih International
[Of these stories mention] when Joseph said to his father, "O my father, indeed I have seen [in a dream] eleven stars and the sun and the moon; I saw them prostrating to me."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- A los que se niegan a creer, es igual que les adviertas o que no
- Y quién está más extraviado que aquél que invoca, fuera de Allah, a quien el
- Sois vosotros los que habéis creado el árbol que le sirve de leña o somos
- Y dice Allah: "No toméis dos dioses, Él, (vuestro dios) es un Dios Único. Temedme
- Lo acercó a ellos diciendo: No vais a comer?
- Y cuando se les recitan Nuestro signos claros, dicen los que se niegan a creer
- Dijo: Así lo ha dicho tu Señor: Eso es simple para Mí, para hacerlo un
- No creerán en ello a pesar de tener el ejemplo de lo que siempre pasó
- Salvamos a Musa y a todos los que estaban con él;
- Para quien de vosotros quiera adelantar o retrasar.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Yusuf with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Yusuf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yusuf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers