Sure Qaf Vers 16 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَقَدْ خَلَقْنَا الْإِنسَانَ وَنَعْلَمُ مَا تُوَسْوِسُ بِهِ نَفْسُهُ ۖ وَنَحْنُ أَقْرَبُ إِلَيْهِ مِنْ حَبْلِ الْوَرِيدِ﴾
[ ق: 16]
Wir haben ja den Menschen erschaffen und wissen, was (alles ihm) seine Seele einflüstert, und Wir sind ihm doch näher als seine Halsschlagader,
Surah Qaf in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und gewiß, bereits erschufen WIR doch den Menschen und WIR wissen, was ihm seine Seele flüstert. Und WIR sind ihm näher als seine Halsschlagader.
German - Adel Theodor Khoury
Wir haben doch den Menschen erschaffen und wissen, was ihm seine Seele einflüstert. Und Wir sind ihm näher als die Halsschlagader.
Page 519 German transliteration
English - Sahih International
And We have already created man and know what his soul whispers to him, and We are closer to him than [his] jugular vein
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Als dein Herr den Engeln eingab: "Gewiß, Ich bin mit euch. So
- Und Allah wird ganz gewiß diejenigen kennen, die glauben, und Er wird
- O Prophet, sag zu denen von den Gefangenen (, die sich) in
- Das sind die Städte. Über sie erzählen Wir dir (einiges) von ihren
- die von Allahs Weg abhalten und danach trachten, ihn krumm zu machen,
- So haben Wir für jeden Propheten einen Feind aus den Reihen der
- ins heiße Wasser und hierauf ins (Höllen)feuer als Brennstoff geworfen werden.
- Das Gleichnis der beiden Gruppen ist wie der Blinde und der Taube
- am Tag, da im Feuer der Hölle darüber heiß gemacht wird und
- und preist Ihn morgens und abends.
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Qaf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qaf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qaf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



