Sure Qaf Vers 16 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَقَدْ خَلَقْنَا الْإِنسَانَ وَنَعْلَمُ مَا تُوَسْوِسُ بِهِ نَفْسُهُ ۖ وَنَحْنُ أَقْرَبُ إِلَيْهِ مِنْ حَبْلِ الْوَرِيدِ﴾
[ ق: 16]
Wir haben ja den Menschen erschaffen und wissen, was (alles ihm) seine Seele einflüstert, und Wir sind ihm doch näher als seine Halsschlagader,
Surah Qaf in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und gewiß, bereits erschufen WIR doch den Menschen und WIR wissen, was ihm seine Seele flüstert. Und WIR sind ihm näher als seine Halsschlagader.
German - Adel Theodor Khoury
Wir haben doch den Menschen erschaffen und wissen, was ihm seine Seele einflüstert. Und Wir sind ihm näher als die Halsschlagader.
Page 519 German transliteration
English - Sahih International
And We have already created man and know what his soul whispers to him, and We are closer to him than [his] jugular vein
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und sie sagen: "Gehorsam." Wenn sie aber von dir weggehen, heckt ein
- O Leute der Schrift, Unser Gesandter ist nunmehr zu euch gekommen, um
- der neben Allah einen anderen Gott setzt. So werft ihn in die
- und die Engel (befinden sich) an seinen Seiten. Und den Thron deines
- dann wird Er euch eure Sünden vergeben und euch eingehen lassen in
- Und die erste von ihnen sagt zu der letzten: "Ihr habt doch
- Allah hat die Reue des Propheten, der Auswanderer und der Helfer angenommen,
- Er sagte: "Werft (ihr zuerst)!" Als sie nun warfen, bezauberten sie die
- Was ihr an Gunst erfahrt, ist von Allah. Wenn euch hierauf ein
- Nein! Vielmehr hat ihr Wissen über das Jenseits versagt. Nein! Vielmehr sind
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Qaf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qaf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qaf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers