Sure Ghafir Vers 42 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿تَدْعُونَنِي لِأَكْفُرَ بِاللَّهِ وَأُشْرِكَ بِهِ مَا لَيْسَ لِي بِهِ عِلْمٌ وَأَنَا أَدْعُوكُمْ إِلَى الْعَزِيزِ الْغَفَّارِ﴾
[ غافر: 42]
Ihr ruft mich dazu auf, Allah zu verleugnen und Ihm das beizugesellen, wovon ich kein Wissen habe, während ich euch zum Allmächtigen und Allvergebenden rufe.
Surah Ghafir in DeutschGerman - Amir Zaidan
Ihr ruft mich, um ALLAH gegenüber Kufr zu betreiben und Ihm gegenüber Schirk mit dem zu begehen, worüber ich über kein Wissen verfüge. Und ich rufe euch doch zu Dem Allwürdigen, Dem Allvergebenden.
German - Adel Theodor Khoury
Ihr ruft mich dazu auf, Gott zu verleugnen und Ihm das beizugesellen, wovon ich kein Wissen habe. Ich aber rufe euch zum Mächtigen, der voller Vergebung ist.
Page 472 German transliteration
English - Sahih International
You invite me to disbelieve in Allah and associate with Him that of which I have no knowledge, and I invite you to the Exalted in Might, the Perpetual Forgiver.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- und Rebstöcke und Grünzeug
- Und zu Seinen Zeichen gehören die Nacht und der Tag, die Sonne
- Und gedenke im Buch Ibrahims. Er war ein Wahrhaftiger und Prophet.
- Siehst du nicht, daß Allah vom Himmel Wasser herabkommen läßt? Damit bringen
- O du Gesandter, lasse dich nicht durch jene traurig machen, die im
- Und würde Allah Seinen Dienern die Versorgung großzügig zuteilen, würden sie auf
- -, wo du in dieser Ortschaft deinen Aufenthalt hast,
- von Fir'aun. Er war überheblich und einer der Maßlosen.
- Sie läßt nichts übrig und läßt nichts bestehen.
- Er sagte: "Er (Allah) sagt, es soll eine Kuh sein, nicht fügsam
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Ghafir with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Ghafir mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ghafir Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers