Sure Ghafir Vers 42 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿تَدْعُونَنِي لِأَكْفُرَ بِاللَّهِ وَأُشْرِكَ بِهِ مَا لَيْسَ لِي بِهِ عِلْمٌ وَأَنَا أَدْعُوكُمْ إِلَى الْعَزِيزِ الْغَفَّارِ﴾
[ غافر: 42]
Ihr ruft mich dazu auf, Allah zu verleugnen und Ihm das beizugesellen, wovon ich kein Wissen habe, während ich euch zum Allmächtigen und Allvergebenden rufe.
Surah Ghafir in DeutschGerman - Amir Zaidan
Ihr ruft mich, um ALLAH gegenüber Kufr zu betreiben und Ihm gegenüber Schirk mit dem zu begehen, worüber ich über kein Wissen verfüge. Und ich rufe euch doch zu Dem Allwürdigen, Dem Allvergebenden.
German - Adel Theodor Khoury
Ihr ruft mich dazu auf, Gott zu verleugnen und Ihm das beizugesellen, wovon ich kein Wissen habe. Ich aber rufe euch zum Mächtigen, der voller Vergebung ist.
Page 472 German transliteration
English - Sahih International
You invite me to disbelieve in Allah and associate with Him that of which I have no knowledge, and I invite you to the Exalted in Might, the Perpetual Forgiver.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- und Gärten mit dicken Bäumen
- An jenem Tag wird Allah ihr wahres Gericht(surteil) in vollem Maß zukommen
- und, wenn ihnen der Qur'an vorgelesen wird, sich nicht niederwerfen?
- Wir haben den untersten Himmel mit einem Schmuck geziert: mit den Himmelskörpern';
- Nach der Art der Leute Fir'auns und derjenigen vor ihnen: Sie verleugneten
- Wenn aber das Recht auf ihrer Seite ist, dann kommen sie zu
- Und was Wir dir vom Buch (als Offenbarung) eingegeben haben, ist die
- Wer ist es denn, der Allah ein schönes Darlehen gibt? So vermehrt
- Ist es denn nicht Zeit für diejenigen, die glauben, daß ihre Herzen
- Wir haben es ja zu einem arabischen Qur'an gemacht, auf daß ihr
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Ghafir with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Ghafir mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ghafir Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



