Sura Ghafir Verso 42 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿تَدْعُونَنِي لِأَكْفُرَ بِاللَّهِ وَأُشْرِكَ بِهِ مَا لَيْسَ لِي بِهِ عِلْمٌ وَأَنَا أَدْعُوكُمْ إِلَى الْعَزِيزِ الْغَفَّارِ﴾
[ غافر: 42]
Incitais-me, acaso, a renegar Deus e associar-Lhe o que ignoro, enquanto eu vos convoco até o Poderoso, oIndulgentíssimo.
Surah Ghafir in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Vós me convocais, para que eu renegue a Allah e Lhe associe o de que não tenho ciência enquanto eu vos convoco aO Todo-Poderoso, aO Perdoador.
Spanish - Noor International
42. »Me llamáis a no creer en Al-lah y a adorar además de a Él aquello sobre lo que no tengo ningún conocimiento, mientras que yo os invito (a que adoréis) al Poderoso, al Sumamente Indulgente.
English - Sahih International
You invite me to disbelieve in Allah and associate with Him that of which I have no knowledge, and I invite you to the Exalted in Might, the Perpetual Forgiver.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Respondeu-lhes: Não! Vosso Senhor é o Senhor dos céus e da terra, os quais criou,
- A construção dela não cessará de ser causa de dúvidas em seus corações, a menos
- E eles pensaram como pensastes: que Deus jamais ressuscitará alguém.
- Este não é mais do que um homem que forja mentiras acerca de Deus! Jamais
- Diriam: Nossos olhos foram ofuscados ou fomos mistificados!
- (Isso) até o momento em que castiguemos os opulentos, dentre eles; então, ei-los que grunhirão!
- Será possível que, cada vez que contraem um compromisso, haja entre eles um grupo que
- Acaso, tê-la-ão eles transmitido (a expressão), de um para o outro? Qual! São um povo
- Porventura, não têm reparado na terra, em tudo quanto nela fazemos brotar de toda a
- Sabei que sou, para vós, um fidedigno mensageiro.
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Ghafir with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Ghafir mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ghafir Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



