Sure Ibrahim Vers 47 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿فَلَا تَحْسَبَنَّ اللَّهَ مُخْلِفَ وَعْدِهِ رُسُلَهُ ۗ إِنَّ اللَّهَ عَزِيزٌ ذُو انتِقَامٍ﴾
[ إبراهيم: 47]
So meine ja nicht, Allah würde Sein Versprechen gegenüber Seinen Gesandten brechen. Gewiß, Allah ist Allmächtig und Besitzer von Vergeltungsgewalt.
Surah Ibrahim in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und denke niemals, daß ALLAH Sein Versprechen Seinen Gesandten gegenüber bricht. Gewiß, ALLAH ist allwürdig, vergeltungsübend.
German - Adel Theodor Khoury
So darfst du nicht meinen, daß Gott sein Versprechen an die Gesandten bricht. Gott ist mächtig und übt Rache.
Page 261 German transliteration
English - Sahih International
So never think that Allah will fail in His promise to His messengers. Indeed, Allah is Exalted in Might and Owner of Retribution.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Was meint ihr denn zu dem Feuer, das ihr (durch Reiben) zündet?
- und (auch manche) von ihren (Vor)Vätern, ihren Nachkommen und ihren Brüdern; Wir
- Und wenn Wir wollten, könnten Wir euch wahrlich zu Engeln machen, die
- Meint der Mensch (etwa), daß er außer acht gelassen wird?
- Er (Allah) sagt: "Tretet ein unter Gemeinschaften von den Ginn und den
- Frage die Kinder Isra'ils, wie viele klare Beweise Wir ihnen gegeben haben.
- O Prophet, deine Genüge ist Allah und (auch) derer von den Gläubigen,
- Und sie sagen: "Das ist nur deutliche Zauberei.
- Da warfen sie ihre Stricke und Stöcke hin und sagten: "Bei der
- O Prophet, wenn gläubige Frauen zu dir kommen, um dir den Treueid
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Ibrahim with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Ibrahim mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ibrahim Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



