Sure Ibrahim Vers 46 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَقَدْ مَكَرُوا مَكْرَهُمْ وَعِندَ اللَّهِ مَكْرُهُمْ وَإِن كَانَ مَكْرُهُمْ لِتَزُولَ مِنْهُ الْجِبَالُ﴾
[ إبراهيم: 46]
Und sie haben bereits ihre Ränke geschmiedet, aber ihre Ränke sind bei Allah, auch wenn ihre Ränke derart sind, daß davor die Berge vergehen.
Surah Ibrahim in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und bereits haben sie ihre Intrigen geplant. Doch bei ALLAH sind ihre Intrigen bekannt, und obgleich ihre Intrigen so (heftig) waren, daß davon die Berge vergehen würden.
German - Adel Theodor Khoury
Und sie haben ihre Ränke geschmiedet, aber über ihre Ränke hat Gott allein zu entscheiden, auch wenn ihre Ränke derart sind, daß davor die Berge vergehen.
Page 261 German transliteration
English - Sahih International
And they had planned their plan, but with Allah is [recorded] their plan, even if their plan had been [sufficient] to do away with the mountains.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Du bist durch die Gunst deines Herrn kein Besessener.
- Dies verlesen Wir dir von den Zeichen und den weisen Sprüchen.
- Er wird sagen: "O hätte ich doch für mein (jenseitiges) Leben (etwas)
- der da sagte: .Gehörst du wirklich zu denjenigen, die es für wahr
- Zu deinem Herrn ist ihr Endziel.
- von dem läßt du dich ablenken.
- Er weiß, was in den Himmeln und auf der Erde ist, und
- Besitzer von Kraft und beim Herrn des Thrones in Ansehen,
- Was aber diejenigen angeht, die ungläubig waren, so (wird zu ihnen gesagt
- Und derjenige aus Ägypten, der ihn gekauft hatte, sagte zu seiner Frau:
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Ibrahim with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Ibrahim mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ibrahim Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب