Sure Ibrahim Vers 48 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿يَوْمَ تُبَدَّلُ الْأَرْضُ غَيْرَ الْأَرْضِ وَالسَّمَاوَاتُ ۖ وَبَرَزُوا لِلَّهِ الْوَاحِدِ الْقَهَّارِ﴾
[ إبراهيم: 48]
An dem Tag, da die Erde zu einer anderen Erde verändert werden wird, und (ebenso) die Himmel, und da sie vor Allah erscheinen werden, dem Einen, dem Allbezwinger.
Surah Ibrahim in DeutschGerman - Amir Zaidan
An dem Tag, wenn die Erde in eine andere Erde verwandelt wird sowie die Himmel. Dann werden sie treten vor ALLAH, Den Einzigen, Den Allbezwingenden.
German - Adel Theodor Khoury
Am Tag, da die Erde gegen eine andere Erde eingetauscht wird, und auch die Himmel, und da sie vor Gott treten, den Einen, der bezwingende Macht besitzt.
Page 261 German transliteration
English - Sahih International
[It will be] on the Day the earth will be replaced by another earth, and the heavens [as well], and all creatures will come out before Allah, the One, the Prevailing.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Gewiß, diejenigen unter den Leuten der Schrift und den Götzendienern, die ungläubig
- Und so wurde das Wort deines Herrn gegen diejenigen, die ungläubig sind,
- Gewiß, Allah und Seine Engel sprechen den Segen über den Propheten. O
- Gewiß, dieser Qur'an leitet zu dem, was richtiger ist, und verkündet den
- Tue Meinen Dienern kund, daß Ich es bin, der Allvergebend und Barmherzig
- Und so haben Wir euch zu einer Gemeinschaft der Mitte gemacht, damit
- Er sagte: "Mein Herr, hilf mir, wo sie mich der Lüge bezichtigen."
- Unterlaßt das Offenkundige an Sünde und das Verborgene! Gewiß, denen, die Sünde
- Glaubt ihr in Sicherheit davor zu sein, daß Wer im Himmel ist,
- Und die Bewohner der Stadt kamen voller Freude.
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Ibrahim with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Ibrahim mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ibrahim Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers