Sure Al-Haqqah Vers 27 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿يَا لَيْتَهَا كَانَتِ الْقَاضِيَةَ﴾
[ الحاقة: 27]
O wäre dies doch nur das Ende (meines Lebens)!
Surah Al-Haqqah in DeutschGerman - Amir Zaidan
Wäre er (der Tod) doch das Endgültige gewesen!
German - Adel Theodor Khoury
O wäre dies nur das Ende!
Page 567 German transliteration
English - Sahih International
I wish my death had been the decisive one.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Wer sich Allah zum Schutzherrn nimmt und (auch) Seinen Gesandten und diejenigen,
- Meint der Mensch (etwa), daß Wir seine Knochen nicht zusammenfügen werden?
- O Dawud, Wir haben dich zu einem Statthalter auf der Erde gemacht.
- Wir sandten gegen sein Volk nach ihm keine Heerschar vom Himmel herab;
- Allah - es gibt keinen Gott außer Ihm. Und auf Allah sollen
- Gewiß, derjenige, der dich haßt, - er ist vom Guten abgetrennt .
- Das ist ihr Lohn - die Hölle - dafür, daß sie ungläubig
- (Dies ist) das Gleichnis derjenigen, die ihren Herrn verleugnen: Ihre Werke sind
- Allah gehört (alles), was in den Himmeln und was auf der Erde
- Glaubt an Allah und Seinen Gesandten und gebt aus von dem, worüber
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Al-Haqqah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al-Haqqah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al-Haqqah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers