Sure Al-Haqqah Vers 27 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿يَا لَيْتَهَا كَانَتِ الْقَاضِيَةَ﴾
[ الحاقة: 27]
O wäre dies doch nur das Ende (meines Lebens)!
Surah Al-Haqqah in DeutschGerman - Amir Zaidan
Wäre er (der Tod) doch das Endgültige gewesen!
German - Adel Theodor Khoury
O wäre dies nur das Ende!
Page 567 German transliteration
English - Sahih International
I wish my death had been the decisive one.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und löse den Knoten in meiner Zunge,
- Das Aufstehen in der Nacht hat stärkeren Einfluß (auf die Seele) und
- Und (auch) in den Tamud, als zu ihnen gesagt wurde: "Genießt für
- und die an die Zeichen ihres Herrn glauben
- Und sie haben ungeheure Ränke geschmiedet.
- Und müht euch für Allah ab, wie der wahre Einsatz für Ihn
- Aufweichen Tag ist ihre Frist festgelegt worden?
- Und doch gibt es unter den Menschen manche, die außer Allah andere
- Nicht aber ist die Annahme der Reue für diejenigen, die böse Taten
- und Gärten mit dicken Bäumen
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Al-Haqqah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al-Haqqah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al-Haqqah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers