Sure Al-Haqqah Vers 27 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿يَا لَيْتَهَا كَانَتِ الْقَاضِيَةَ﴾
[ الحاقة: 27]
O wäre dies doch nur das Ende (meines Lebens)!
Surah Al-Haqqah in DeutschGerman - Amir Zaidan
Wäre er (der Tod) doch das Endgültige gewesen!
German - Adel Theodor Khoury
O wäre dies nur das Ende!
Page 567 German transliteration
English - Sahih International
I wish my death had been the decisive one.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und wer ist ungerechter, als wer gegen Allah eine Lüge ersinnt oder
- Allah schämt Sich nicht, ein Gleichnis auch nur mit einer Mücke oder
- Und sie wenden sich einander zu und fragen sich gegenseitig.
- Da ergriff Allah ihn als warnendes Beispiel für das Jenseits und das
- Er ist es, Der für euch alles, was auf der Erde ist,
- Allah hat den Heuchlern und den Heuchlerinnen und den Ungläubigen das Feuer
- Ganz gewiß werden Wir diejenigen, die ungläubig sind, eine strenge Strafe kosten
- O Prophet, mühe dich gegen die Ungläubigen und die Heuchler ab und
- Für diejenigen aber, die böse Taten erwerben, ist der Lohn einer bösen
- Das Gleichnis jener aber, die ihren Besitz im Trachten nach Allahs Zufriedenheit
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Al-Haqqah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al-Haqqah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al-Haqqah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers