Sure Al-Haqqah Vers 27 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿يَا لَيْتَهَا كَانَتِ الْقَاضِيَةَ﴾
[ الحاقة: 27]
O wäre dies doch nur das Ende (meines Lebens)!
Surah Al-Haqqah in DeutschGerman - Amir Zaidan
Wäre er (der Tod) doch das Endgültige gewesen!
German - Adel Theodor Khoury
O wäre dies nur das Ende!
Page 567 German transliteration
English - Sahih International
I wish my death had been the decisive one.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Derjenige, der Wissen aus der Schrift hatte, sagte: "Ich bringe ihn dir,
- Wenn sie sich aber in ihre Höfe niederläßt, wie böse wird dann
- Nicht nützen werden euch eure Blutsverwandten und auch nicht eure Kinder. Am
- am Tag, da die Menschen sich um des Herrn der Weltenbewohner willen
- hierauf ein Anhängsel gewesen? Da hat Er erschaffen und zurechtgeformt
- der Tag, an dem kein Schutzherr seinem Schützling etwas nützen kann und
- Huris, (die) in den Zelten zurückgezogen (leben) -,
- (So war) Allahs Gesetzmäßigkeit mit denjenigen, die zuvor dahingegangen sind. Und du
- Und (noch) eine andere (Huld), die ihr liebt (, wird euch gewährt):
- Und unter den Menschen gibt es manchen, der sagt: "Wir glauben an
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Al-Haqqah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al-Haqqah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al-Haqqah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers