Sure Al-Haqqah Vers 27 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿يَا لَيْتَهَا كَانَتِ الْقَاضِيَةَ﴾
[ الحاقة: 27]
O wäre dies doch nur das Ende (meines Lebens)!
Surah Al-Haqqah in DeutschGerman - Amir Zaidan
Wäre er (der Tod) doch das Endgültige gewesen!
German - Adel Theodor Khoury
O wäre dies nur das Ende!
Page 567 German transliteration
English - Sahih International
I wish my death had been the decisive one.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- O du Gesandter, lasse dich nicht durch jene traurig machen, die im
- Dies, weil ihre Gesandten immer wieder zu ihnen mit den klaren Beweisen
- edle, die (alles) aufschreiben
- Und wenn du sie fragst, wer die Himmel und die Erde erschaffen
- Er wird sagen: "Mein Herr, warum hast Du mich blind (zu den
- Und wer von euch nicht so bemittelt ist, daß er ehrbare, gläubige
- mit Trinkschalen und Krügen und einem Becher aus einem Quell -,
- mit Rangstufen von Ihm und Vergebung und Erbarmen. Allah ist Allvergebend und
- Als sie ihn mitnahmen und sich geeinigt hatten, ihn in die verborgene
- Sie fragen dich um Belehrung. Sag: "Allah belehrt euch über den Erbanteil
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Al-Haqqah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al-Haqqah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al-Haqqah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



