Sure Al-Haqqah Vers 27 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿يَا لَيْتَهَا كَانَتِ الْقَاضِيَةَ﴾
[ الحاقة: 27]
O wäre dies doch nur das Ende (meines Lebens)!
Surah Al-Haqqah in DeutschGerman - Amir Zaidan
Wäre er (der Tod) doch das Endgültige gewesen!
German - Adel Theodor Khoury
O wäre dies nur das Ende!
Page 567 German transliteration
English - Sahih International
I wish my death had been the decisive one.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Was ist mit euch, daß ihr nicht redet?"
- Glaubt an Allah und Seinen Gesandten und gebt aus von dem, worüber
- (... für die Gläubigen,) die in Reue Umkehrenden, die (Allah) Dienenden, die
- Nennt sie nach ihren Vätern; das ist gerechter vor Allah. Wenn ihr
- Und seid Allah gegenüber nicht überheblich. Gewiß, ich bringe euch eine deutliche
- Und am Tag, da Er ihnen zurufen wird und sagt: "Was habt
- Und wer dies in feindseligem Vorgehen und ungerechterweise tut, den werden Wir
- Ränke haben bereits diejenigen vor ihnen geschmiedet. Aber alles an Ränken ist
- Und Wir sandten ja bereits Musa mit Unseren Zeichen und deutlicher Gewalt
- (Dies ist) das Gleichnis derjenigen, die ihren Herrn verleugnen: Ihre Werke sind
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Al-Haqqah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al-Haqqah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al-Haqqah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers