Sure Al-Haqqah Vers 27 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿يَا لَيْتَهَا كَانَتِ الْقَاضِيَةَ﴾
[ الحاقة: 27]
O wäre dies doch nur das Ende (meines Lebens)!
Surah Al-Haqqah in DeutschGerman - Amir Zaidan
Wäre er (der Tod) doch das Endgültige gewesen!
German - Adel Theodor Khoury
O wäre dies nur das Ende!
Page 567 German transliteration
English - Sahih International
I wish my death had been the decisive one.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und sie sagen: "Dies sind verwehrtes Vieh und verwehrte (Früchte auf den)
- Festige durch ihn meine Stärke,
- Sag: O mein Volk, handelt nach eurer Stellung, ich werde (ebenfalls so)
- Unter denjenigen, die dem Judentum angehören, verdrehen manche den Sinn der Worte
- Und ihr habt euch ja wiederholt den Tod gewünscht, bevor ihr ihm
- Über ihr gibt es neunzehn (Wächter).
- So schaue der Mensch doch auf seine Nahrung:
- Da kamen sie wieder zu sich und sagten: "Ihr seid ja die
- Und ohne Allahs Huld gegen euch und Seine Barmherzigkeit im Diesseits und
- Diejenigen, die Allahs Bund halten und das Abkommen nicht brechen
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Al-Haqqah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al-Haqqah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al-Haqqah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



