Sure Al-Haqqah Vers 27 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿يَا لَيْتَهَا كَانَتِ الْقَاضِيَةَ﴾
[ الحاقة: 27]
O wäre dies doch nur das Ende (meines Lebens)!
Surah Al-Haqqah in DeutschGerman - Amir Zaidan
Wäre er (der Tod) doch das Endgültige gewesen!
German - Adel Theodor Khoury
O wäre dies nur das Ende!
Page 567 German transliteration
English - Sahih International
I wish my death had been the decisive one.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und Wir erretteten ihn und Lut in das Land, das Wir für
- Und diejenigen von euren Frauen, die das Abscheuliche begehen, - bringt vier
- Wir haben den Qur'an nicht auf dich (als Offenbarung) hinabgesandt, damit du
- Er (Fir'aun) sagte zu denjenigen in seiner Umgebung: "Hört ihr nicht zu?"
- die ihre Religion zum Gegenstand der Zerstreuung und des Spiels genommen haben
- Er ist es, Der vom Himmel Wasser herabkommen läßt; davon habt ihr
- O die ihr glaubt, fürchtet Allah und laßt das sein, was an
- - (Ihnen), die, wenn Wir ihnen eine feste Stellung auf der Erde
- Sie kommen Ihm im Reden nicht zuvor, und nur nach Seinem Befehl
- "Wir speisen euch nur um Allahs Angesicht willen. Wir wollen von euch
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Al-Haqqah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al-Haqqah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al-Haqqah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers