Sure Al-Haqqah Vers 27 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿يَا لَيْتَهَا كَانَتِ الْقَاضِيَةَ﴾
[ الحاقة: 27]
O wäre dies doch nur das Ende (meines Lebens)!
Surah Al-Haqqah in DeutschGerman - Amir Zaidan
Wäre er (der Tod) doch das Endgültige gewesen!
German - Adel Theodor Khoury
O wäre dies nur das Ende!
Page 567 German transliteration
English - Sahih International
I wish my death had been the decisive one.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Am Tag, da sie auf ihren Gesichtern ins (Höllen)feuer gezerrt werden: "Kostet
- Aber wenn ihr euch von ihnen scheidet, bevor ihr sie berührt und
- Und Wir gaben ja Luqman Weisheit: "Sei Allah dankbar." Und wer dankbar
- Und wägt mit der richtigen Waage.
- Selbst wenn du zu denjenigen, denen die Schrift gegeben wurde, mit jeglichen
- Und diejenigen, die ungläubig sind, sollen ja nicht meinen, sie könnten zuvorkommen.
- Sie sagten: "Wir verkünden (es) dir der Wahrheit entsprechend. So gehöre nicht
- Und Er ist es, Der lebendig macht und sterben läßt; und auf
- worin sie keine unbedachte Rede hören.
- Da sandten Wir gegen sie einen eiskalten Wind an unheilvollen Tagen, um
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Al-Haqqah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al-Haqqah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al-Haqqah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers