Sure Ankabut Vers 66 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿لِيَكْفُرُوا بِمَا آتَيْنَاهُمْ وَلِيَتَمَتَّعُوا ۖ فَسَوْفَ يَعْلَمُونَ﴾
[ العنكبوت: 66]
um undankbar zu sein für das, was Wir ihnen gegeben haben, und um zu genießen; sie werden (es noch) erfahren.
Surah Al-Ankabut in DeutschGerman - Amir Zaidan
Sie sollen nur Kufr dem gegenüber betreiben, was WIR ihnen zuteil werden ließen und sie sollen sich nur vergnügen! Denn sie werden es noch wissen.
German - Adel Theodor Khoury
Um sich undankbar zu zeigen für das, was Wir ihnen haben zukommen lassen, und um zu genießen. Sie werden es noch zu wissen bekommen.
Page 404 German transliteration
English - Sahih International
So that they will deny what We have granted them, and they will enjoy themselves. But they are going to know.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Sag: Wenn es auf der Erde Engel gäbe, die (da) in Ruhe
- Sag: Was meint ihr, wenn euer Wasser versickert sein sollte, wer sollte
- Sie rufen ihnen zu: "Waren wir nicht mit euch?" Sie werden sagen:
- Gewiß, diejenigen, die die Ermahnung verleugnen, nachdem sie zu ihnen gekommen ist
- Und sie erklären (es) für Lüge und folgen ihren Neigungen. Doch jede
- Als sie sich beide ergeben gezeigt hatten und er ihn auf die
- Er sagte: "Etwa auch, wenn ich euch bringe, was eine bessere Rechtleitung
- Wie aber können sie dich richten lassen, während sie doch die Tora
- Euer Gott ist ein Einziger Gott. Es gibt keinen Gott außer Ihm,
- O Dawud, Wir haben dich zu einem Statthalter auf der Erde gemacht.
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Ankabut with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Ankabut mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ankabut Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers