Sura Ibrahim Verso 47 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿فَلَا تَحْسَبَنَّ اللَّهَ مُخْلِفَ وَعْدِهِ رُسُلَهُ ۗ إِنَّ اللَّهَ عَزِيزٌ ذُو انتِقَامٍ﴾
[ إبراهيم: 47]
No pienses que Allah faltará a la promesa hecha a Sus mensajeros, es cierto que Allah es Irresistible, Dueño de venganza.
Sura Ibrahim in SpanishSpanish Translation - Garcia
No pienses [¡oh, Mujámmad!] que Dios no cumplirá con la promesa que les hizo a Sus Mensajeros; Dios es Poderoso, Dueño de la retribución.
Noor International Center
47. No pienses (oh, Muhammad!) que Al-lah incumplirá Su promesa con los mensajeros (de concederles la victoria y derrotar a quienes niegan la verdad), pues Él es Poderoso, capaz de castigar duramente (a quienes lo desobedecen).
English - Sahih International
So never think that Allah will fail in His promise to His messengers. Indeed, Allah is Exalted in Might and Owner of Retribution.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y cuando cayó sobre él la noche, vio un astro y dijo: Este es mi
- Si hubiera sido por una ganancia muy asequible o un viaje a media distancia te
- Dijeron: Persuadiremos a su padre para que nos lo deje; eso es lo que haremos.
- Por cierto que los que se niegan a creer están negando la verdad
- Luego te inspiramos a ti para que siguieras la forma de Adoración de Ibrahim como
- Y que dicen lo que no hacen?
- No es sino una revelación inspirada.
- Perdición ese día para los que niegan la verdad!
- Que cometieron abusos en la tierra
- Ten pues paciencia porque la promesa de Allah es verdadera y pide perdón por tus
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Ibrahim with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Ibrahim mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ibrahim Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



