Sure Furqan Vers 48 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَهُوَ الَّذِي أَرْسَلَ الرِّيَاحَ بُشْرًا بَيْنَ يَدَيْ رَحْمَتِهِ ۚ وَأَنزَلْنَا مِنَ السَّمَاءِ مَاءً طَهُورًا﴾
[ الفرقان: 48]
Und Er ist es, Der die Winde als Frohboten Seiner Barmherzigkeit (voraus)sendet. Und Wir lassen vom Himmel reines Wasser herabkommen,
Surah Al-Furqan in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und ER ist Derjenige, Der die Winde als frohe Botschaft vor Seiner Gnade schickte. Und WIR ließen vom Himmel reines Wasser fallen,
German - Adel Theodor Khoury
Und Er ist es, der die Winde als frohe Kunde seiner Barmherzigkeit vorausschickt. Und Wir lassen vom Himmel ein reines Wasser herabkommen,
Page 364 German transliteration
English - Sahih International
And it is He who sends the winds as good tidings before His mercy, and We send down from the sky pure water
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und beinahe hätten sie dich fürwahr aus dem Land aufgestört, um dich
- Und von allem haben Wir ein Paar erschaffen, auf daß ihr bedenken
- Die Leute der Schrift verlangen von dir, daß du ihnen vom Himmel
- Wenn sie dich der Lüge bezichtigen, so sind bereits Gesandte vor dir
- Hierauf läßt Er ihn sterben und bringt ihn dann ins Grab.
- Und meine ja nicht, diejenigen, die auf Allahs Weg getötet worden sind,
- Und wir haben den Himmel abgetastet, aber festgestellt, daß er mit strengen
- Welche Meinung habt ihr denn vom Herrn der Weltenbewohner?"
- Allah hat denen, die glauben und rechtschaffene Werke tun, versprochen, daß es
- Oder daß sie nicht etwa sage(n soll): "Wenn Allah mich nur rechtgeleitet
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Furqan with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Furqan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Furqan Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers