Sure Furqan Vers 49 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿لِّنُحْيِيَ بِهِ بَلْدَةً مَّيْتًا وَنُسْقِيَهُ مِمَّا خَلَقْنَا أَنْعَامًا وَأَنَاسِيَّ كَثِيرًا﴾
[ الفرقان: 49]
um damit (manch) totes Land wieder lebendig zu machen und um es Vieh und Menschen in großer Zahl, die Wir erschaffen haben, zu trinken zu geben.
Surah Al-Furqan in DeutschGerman - Amir Zaidan
damit WIR mit ihm eine tote Landschaft lebendig machen, und damitWIR es zum Trinken denen geben, die WIR erschufen, An'am und vielen Menschen.
German - Adel Theodor Khoury
Um damit eine abgestorbene Ortschaft zu beleben und um es vielen von dem, was Wir erschaffen haben, Vieh und Menschen, zu trinken zu geben.
Page 364 German transliteration
English - Sahih International
That We may bring to life thereby a dead land and give it as drink to those We created of numerous livestock and men.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Er sagte: "Was war da mit euch, als ihr versuchtet, Yusuf zu
- Da kam Musa zu seinem Volk zornig und bekümmert zurück. Er sagte:
- Und Wir gaben ja Luqman Weisheit: "Sei Allah dankbar." Und wer dankbar
- O die ihr glaubt, folgt nicht den Fußstapfen des Satans, denn wer
- Sie sagten: "Sollen wir dir glauben, wo dir (nur) die Niedrigsten folgen?"
- Und folge dem, was dir (als Offenbarung) von deinem Herrn eingegeben wird.
- Hierauf wird gesagt werden: "Das ist das, was ihr für Lüge zu
- Ist zu dir die Geschichte der Überdeckenden gekommen?
- Gewiß, Allah läßt diejenigen, die glauben und rechtschaffene Werke tun, in Gärten
- O die ihr glaubt, nehmt nicht Leute zu Schutzherren, denen Allah zürnt.
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Furqan with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Furqan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Furqan Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers