Sure Furqan Vers 49 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿لِّنُحْيِيَ بِهِ بَلْدَةً مَّيْتًا وَنُسْقِيَهُ مِمَّا خَلَقْنَا أَنْعَامًا وَأَنَاسِيَّ كَثِيرًا﴾
[ الفرقان: 49]
um damit (manch) totes Land wieder lebendig zu machen und um es Vieh und Menschen in großer Zahl, die Wir erschaffen haben, zu trinken zu geben.
Surah Al-Furqan in DeutschGerman - Amir Zaidan
damit WIR mit ihm eine tote Landschaft lebendig machen, und damitWIR es zum Trinken denen geben, die WIR erschufen, An'am und vielen Menschen.
German - Adel Theodor Khoury
Um damit eine abgestorbene Ortschaft zu beleben und um es vielen von dem, was Wir erschaffen haben, Vieh und Menschen, zu trinken zu geben.
Page 364 German transliteration
English - Sahih International
That We may bring to life thereby a dead land and give it as drink to those We created of numerous livestock and men.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Doch hatte er keine Macht über sie; (es geschah) nur, damit Wir
- Hierauf formte Er ihn zurecht und hauchte ihm von Seinem Geist ein,
- Unser Herr, und gib uns, was Du uns durch Deine Gesandten versprochen
- Keineswegs! Wenn sie das Schlüsselbein erreicht
- "Ruft heute nicht nach (nur) einer einzigen Vernichtung, sondern ruft nach vielen
- O Leute der Schrift, Unser Gesandter ist nunmehr zu euch gekommen, um
- Wenn er nun zu den (Allah) Nahegestellten gehört,
- Die Bewohner des Dickichts bezichtigte die Gesandten der Lüge.
- Sag: Schaut, was in den Himmeln und auf der Erde ist! Aber
- Nun befanden sich in der Stadt neun Mitglieder einer Sippschaft, die auf
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Furqan with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Furqan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Furqan Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers