Sure Nisa Vers 10 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّ الَّذِينَ يَأْكُلُونَ أَمْوَالَ الْيَتَامَىٰ ظُلْمًا إِنَّمَا يَأْكُلُونَ فِي بُطُونِهِمْ نَارًا ۖ وَسَيَصْلَوْنَ سَعِيرًا﴾
[ النساء: 10]
Diejenigen, die den Besitz der Waisen ungerechterweise verschlingen, verzehren in ihren Bäuchen nur Feuer; und sie werden der Feuerglut ausgesetzt sein.
Surah An-Nisa in DeutschGerman - Amir Zaidan
Gewiß, diejenigen, die das Vermögen der Waisen zu Unrecht aufbrauchen, verzehren in ihren Bäuchen nur Feuer. Und sie werden in die Gluthitze hineingeworfen werden.
German - Adel Theodor Khoury
Diejenigen, die das Vermögen der Waisen zu Unrecht verzehren, verzehren nur Feuer in ihrem Bauch. Und sie werden in einem Feuerbrand brennen.
Page 78 German transliteration
English - Sahih International
Indeed, those who devour the property of orphans unjustly are only consuming into their bellies fire. And they will be burned in a Blaze.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Als sie dann das mißachteten, was ihnen verboten war, sagten Wir zu
- Darin ist wahrlich ein Zeichen, doch sind die meisten von ihnen nicht
- Und Wir ließen ihnen einen Fluch im Diesseits nachfolgen, und am Tag
- Diejenigen von den Leuten der Schrift und den Götzendienern, die ungläubig sind,
- die in Freude und Leid ausgeben und ihren Grimm zurückhalten und den
- Ein Gesandter von ihnen kam doch zu ihnen, sie bezichtigten ihn aber
- Und sag: Mein Herr, gewähre mir einen wahrhaftigen Eingang, und gewähre mir
- Als die Heuchler und diejenigen, in deren Herzen Krankheit ist, sagten: "Allah
- Und Wir nehmen weg, was in ihren Brüsten an Groll ist. Unter
- die Gärten Edens, durcheilt von Bächen; ewig darin zu bleiben. Das ist
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Nisa with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Nisa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nisa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



