Sure Ankabut Vers 48 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَمَا كُنتَ تَتْلُو مِن قَبْلِهِ مِن كِتَابٍ وَلَا تَخُطُّهُ بِيَمِينِكَ ۖ إِذًا لَّارْتَابَ الْمُبْطِلُونَ﴾
[ العنكبوت: 48]
Und du hast vordem kein Buch verlesen und es auch nicht mit deiner rechten Hand niedergeschrieben. Sonst würden wahrlich diejenigen zweifeln, die (es) für falsch erklären.
Surah Al-Ankabut in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und vor ihm hast du weder eine Schrift lesen, noch diese mit deiner Rechten schreiben können, sonst hätten die des Unwahren Verbreitenden daran Zweifel gehegt.
German - Adel Theodor Khoury
Und du hast vordem kein Buch verlesen und es auch nicht mit deiner rechten Hand geschrieben. Sonst würden die zweifeln, die (es) für falsch erklären.
Page 402 German transliteration
English - Sahih International
And you did not recite before it any scripture, nor did you inscribe one with your right hand. Otherwise the falsifiers would have had [cause for] doubt.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- O die ihr glaubt, betretet nicht andere Häuser, die nicht eure (eigenen)
- Seid mir gegenüber nicht überheblich und kommt als (Allah) Ergebene zu mir'."
- und wenn er meint, daß es (jetzt) die Trennung sei,
- Derjenige, Der dir den Qur'an verpflichtend gemacht hat, wird dich sicher zu
- Und die Ginn haben Wir zuvor aus dem Feuer des Glutwindes erschaffen.
- Glauben sie denn, sicher zu sein davor, daß eine überdeckende Strafe von
- Wir doch haben sie erschaffen und ihren Körperbau vollendet. Und wenn Wir
- Und verboten ist es für (die Bewohner) eine(r jeden) Stadt, die Wir
- Wer Allah und dem Gesandten gehorcht, die werden mit denjenigen von den
- Er sagte: "Hier sind meine Töchter, wenn ihr etwas tun wollt."
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Ankabut with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Ankabut mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ankabut Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



