Sure Zumar Vers 33 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَالَّذِي جَاءَ بِالصِّدْقِ وَصَدَّقَ بِهِ ۙ أُولَٰئِكَ هُمُ الْمُتَّقُونَ﴾
[ الزمر: 33]
Derjenige aber, der mit der Wahrheit kommt (,) und (derjenige andere, der) sie für wahr hält, - das sind die Gottesfürchtigen.
Surah Az-Zumar in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und derjenige, der mit der Wahrhaftigkeit kam, auch der diese als wahr verinnerlichte, diese sind die Muttaqi.
German - Adel Theodor Khoury
Diejenigen aber, die mit der Wahrheit kommen und sie für wahr halten, das sind die Gottesfürchtigen.
Page 462 German transliteration
English - Sahih International
And the one who has brought the truth and [they who] believed in it - those are the righteous.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- So verlasse dich auf Allah, denn du verfährst nach der offenkundigen Wahrheit.
- (ein Buch,) das richtig ist, damit er vor harter Gewalt von Ihm
- und er hält nicht aus Geiz das Verborgene zurück.
- Und dein Herr wird dir wahrlich geben, und dann wirst du zufrieden
- Alles berichten Wir dir von den Nachrichten über die Gesandten, womit Wir
- Es lastet keine Sünde auf denjenigen, die glauben und rechtschaffene Werke tun,
- der neben Allah einen anderen Gott setzt. So werft ihn in die
- O die ihr glaubt, nähert euch nicht dem Gebet, während ihr trunken
- Und wenn ein Teil von euch an das glauben sollte, womit ich
- Bei deinem Leben, sie irrten wahrlich in ihrer Trunkenheit umher.
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Zumar with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Zumar mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zumar Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



