Sure Zumar Vers 33 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَالَّذِي جَاءَ بِالصِّدْقِ وَصَدَّقَ بِهِ ۙ أُولَٰئِكَ هُمُ الْمُتَّقُونَ﴾
[ الزمر: 33]
Derjenige aber, der mit der Wahrheit kommt (,) und (derjenige andere, der) sie für wahr hält, - das sind die Gottesfürchtigen.
Surah Az-Zumar in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und derjenige, der mit der Wahrhaftigkeit kam, auch der diese als wahr verinnerlichte, diese sind die Muttaqi.
German - Adel Theodor Khoury
Diejenigen aber, die mit der Wahrheit kommen und sie für wahr halten, das sind die Gottesfürchtigen.
Page 462 German transliteration
English - Sahih International
And the one who has brought the truth and [they who] believed in it - those are the righteous.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und sei standhaft; denn Allah läßt den Lohn der Gutes Tuenden nicht
- - "Tritt kräftig mit deinem Fuß auf; da ist kühles Wasser zum
- Sie machten ihm, was er wollte, an Gebetsräumen, Bildwerken, Schüsseln wie Wasserbecken
- Ihre Worte sollen dich nicht traurig machen. Wir wissen ja, was sie
- Sie sagen, während sie darin miteinander streiten:
- Als ihr fortlieft und euch nach niemandem umdrehtet, während der Gesandte euch
- Wer aber von Seiten eines Erblassers Abweichung oder Sünde befürchtet und zwischen
- in einigen Jahren. Allah gehört der Befehl vorher und nachher. An jenem
- Seine Früchte wurden ringsum erfaßt. Da begann er, seine Handflächen umzudrehen wegen
- Da erhörten Wir ihn und erretteten ihn aus dem Kummer. So retten
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Zumar with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Zumar mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zumar Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers