Sure Zumar Vers 33 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَالَّذِي جَاءَ بِالصِّدْقِ وَصَدَّقَ بِهِ ۙ أُولَٰئِكَ هُمُ الْمُتَّقُونَ﴾
[ الزمر: 33]
Derjenige aber, der mit der Wahrheit kommt (,) und (derjenige andere, der) sie für wahr hält, - das sind die Gottesfürchtigen.
Surah Az-Zumar in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und derjenige, der mit der Wahrhaftigkeit kam, auch der diese als wahr verinnerlichte, diese sind die Muttaqi.
German - Adel Theodor Khoury
Diejenigen aber, die mit der Wahrheit kommen und sie für wahr halten, das sind die Gottesfürchtigen.
Page 462 German transliteration
English - Sahih International
And the one who has brought the truth and [they who] believed in it - those are the righteous.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Sag zu den gläubigen Männern, sie sollen ihre Blicke senken und ihre
- Welche der Wohltaten deines Herrn willst du nun bestreiten?
- Und sie sagen: "Wann wird dieses Versprechen eintreten, wenn ihr wahrhaftig seid?"
- Für diejenigen, die ungläubig sind und Unrecht tun, ist es nicht Allahs
- Sicherlich, Allah gehört, wer in den Himmeln und wer auf der Erde
- Oder haben Wir die Engel als weibliche Wesen erschaffen, während sie anwesend
- Da riefen sie bei Tagesanbruch einander zu:
- anstatt Allahs. Dann leitet sie zum Weg des Höllenbrandes
- Wie sollte Allah ein Volk rechtleiten, das (wieder) ungläubig wurde, nachdem es
- Was ist mit euch, daß ihr nicht von dem eßt, worüber Allahs
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Zumar with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Zumar mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zumar Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



