Sure Araf Vers 182 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَالَّذِينَ كَذَّبُوا بِآيَاتِنَا سَنَسْتَدْرِجُهُم مِّنْ حَيْثُ لَا يَعْلَمُونَ﴾
[ الأعراف: 182]
Diejenigen aber, die Unsere Zeichen für Lüge erklären, werden Wir stufenweise (dem Verderben) näherbringen, von wo sie nicht wissen.
Surah Al-Araf in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und diejenigen, die Unsere Ayat ableugnen, diese werden WIR der Versuchung aussetzen da, wo sie es nicht wissen.
German - Adel Theodor Khoury
Und diejenigen, die unsere Zeichen für Lüge erklären, werden Wir Schritt für Schritt (dem Verderben) näherbringen, von wo sie es nicht wissen.
Page 174 German transliteration
English - Sahih International
But those who deny Our signs - We will progressively lead them [to destruction] from where they do not know.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Sie sagten: "Ihr seid nur menschliche Wesen wie wir. Nichts (als Offenbarung)
- ihr sollt darin wahrlich das haben, was ihr euch auswählt.
- Und als Wir zu den Engeln sagten: "Werft euch vor Adam nieder!"
- Oder haben Wir die Engel als weibliche Wesen erschaffen, während sie anwesend
- Und sie sagten: "O du Zauberer, rufe für uns deinen Herrn an
- Und als Wir zu den Engeln sagten: "Werft euch vor Adam nieder."
- So soll der Mensch doch hinsehen, woraus er erschaffen ist.
- den Menschen erschaffen hat aus einem Anhängsel.
- und lacht ihr, und weint ihr nicht,
- Wie waren da Meine Strafe und Meine Warnungen!
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



