Sure Araf Vers 182 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَالَّذِينَ كَذَّبُوا بِآيَاتِنَا سَنَسْتَدْرِجُهُم مِّنْ حَيْثُ لَا يَعْلَمُونَ﴾
[ الأعراف: 182]
Diejenigen aber, die Unsere Zeichen für Lüge erklären, werden Wir stufenweise (dem Verderben) näherbringen, von wo sie nicht wissen.
Surah Al-Araf in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und diejenigen, die Unsere Ayat ableugnen, diese werden WIR der Versuchung aussetzen da, wo sie es nicht wissen.
German - Adel Theodor Khoury
Und diejenigen, die unsere Zeichen für Lüge erklären, werden Wir Schritt für Schritt (dem Verderben) näherbringen, von wo sie es nicht wissen.
Page 174 German transliteration
English - Sahih International
But those who deny Our signs - We will progressively lead them [to destruction] from where they do not know.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- einen Diener, wenn er betet?
- So ist das Wort unseres Herrn gegen uns unvermeidlich fällig geworden. Wir
- Was meinst du wohl zu demjenigen, der sich abkehrt
- Als er nun mit Gewalt denjenigen packen wollte, der ihrer beider Feind
- Und Wir sagten: "O Adam, bewohne du und deine Gattin den (Paradies)garten,
- Und auch das Volk Nuhs, als sie die Gesandten der Lüge bezichtigten,
- (Die einen) Gesichter werden an jenem Tag demütig sein,
- und errette uns durch Deine Barmherzigkeit von dem ungläubigen Volk!"
- Gewiß, diejenigen, die glauben und rechtschaffene Werke tun, für sie wird es
- als Anhänger des rechten Glaubens gegenüber Allah, die Ihm nichts beigesellen. Und
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب