Sure Araf Vers 182 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَالَّذِينَ كَذَّبُوا بِآيَاتِنَا سَنَسْتَدْرِجُهُم مِّنْ حَيْثُ لَا يَعْلَمُونَ﴾
[ الأعراف: 182]
Diejenigen aber, die Unsere Zeichen für Lüge erklären, werden Wir stufenweise (dem Verderben) näherbringen, von wo sie nicht wissen.
Surah Al-Araf in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und diejenigen, die Unsere Ayat ableugnen, diese werden WIR der Versuchung aussetzen da, wo sie es nicht wissen.
German - Adel Theodor Khoury
Und diejenigen, die unsere Zeichen für Lüge erklären, werden Wir Schritt für Schritt (dem Verderben) näherbringen, von wo sie es nicht wissen.
Page 174 German transliteration
English - Sahih International
But those who deny Our signs - We will progressively lead them [to destruction] from where they do not know.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- und Speise, die im Hals Würgen hervorruft, und schmerzhafte Strafe
- jedermann von ihnen wird an jenem Tag eine Angelegenheit haben, die ihn
- die neben Allah einen anderen Gott setzen. Aber sie werden (es noch)
- Und dein Herr ist der Unbedürftige, voll der Barmherzigkeit. Wenn Er will,
- Wir wissen sehr wohl, was sie sagen, wenn der Vorbildlichste von ihnen
- Diese da lieben ja das schnell Eintreffende und lassen hinter sich einen
- Ist darin ein (ausreichender) Schwur für jemanden, der Klugheit besitzt?
- in langgestreckten Säulen.
- Sag: Soll ich einen anderen Herrn als Allah begehren, wo Er doch
- Und wenn sie dich betrügen wollen - gewiß, so ist deine Genüge
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers