Sure Buruj Vers 5 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿النَّارِ ذَاتِ الْوَقُودِ﴾
[ البروج: 5]
des Feuers mit dem (vielen) Brennstoff,
Surah Al-Burooj in DeutschGerman - Amir Zaidan
Das Feuer darin ist mit Brennstoff,
German - Adel Theodor Khoury
Des Feuers mit seinem Brennstoff,
Page 590 German transliteration
English - Sahih International
[Containing] the fire full of fuel,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Er sagte: "Ihr verkündet (es) mir, obwohl mir das hohe Alter widerfahren
- Als nun die Karawane aufgebrochen war, sagte ihr Vater: "Wahrlich, ich nehme
- der seinen Besitz hingibt, um sich zu läutern,
- Da erretteten Wir ihn und seine Angehörigen allesamt,
- Und sie sagen: "Wenn ihm doch ein Zeichen von seinem Herrn offenbart
- Lasse die Kinder Isra'ils mit uns gehen'."
- Wie soll ihnen (jetzt) die Selbstbesinnung nützen, wo bereits ein deutlicher Gesandter
- für die Ungläubigen nicht leicht.
- und ihr dient nicht Dem, Dem ich diene.
- Und (auch) in den 'Ad, als Wir gegen sie den unheilvollen Wind
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Buruj with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Buruj mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Buruj Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers