Sure Buruj Vers 5 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿النَّارِ ذَاتِ الْوَقُودِ﴾
[ البروج: 5]
des Feuers mit dem (vielen) Brennstoff,
Surah Al-Burooj in DeutschGerman - Amir Zaidan
Das Feuer darin ist mit Brennstoff,
German - Adel Theodor Khoury
Des Feuers mit seinem Brennstoff,
Page 590 German transliteration
English - Sahih International
[Containing] the fire full of fuel,
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Gewiß, diejenigen, die den Rücken kehren, nachdem ihnen die Rechtleitung klar geworden
- daß ja keine Seele sage(n muß): "O welch gramvolle Reue für mich
- und der Erde und Dem, Der sie ausgebreitet hat,
- Und als Wir für euch das Meer teilten und euch so retteten
- Die Annahme der Reue obliegt Allah nur für diejenigen, die in Unwissenheit
- Wenn Wir Uns eine Zerstreuung hätten nehmen wollen, dann hätten Wir sie
- und prächtige, gleichaltrige (weibliche Wesen)
- Und Allah hat euch aus den Leibern eurer Mütter hervorgebracht, während ihr
- Und Wir haben ihnen ja das Wort aufeinanderfolgend übermittelt, auf daß sie
- Wie Wir (die Strafe) auf diejenigen hinabgesandt haben, die aufteilten,
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Buruj with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Buruj mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Buruj Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



