Sure Buruj Vers 5 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿النَّارِ ذَاتِ الْوَقُودِ﴾
[ البروج: 5]
des Feuers mit dem (vielen) Brennstoff,
Surah Al-Burooj in DeutschGerman - Amir Zaidan
Das Feuer darin ist mit Brennstoff,
German - Adel Theodor Khoury
Des Feuers mit seinem Brennstoff,
Page 590 German transliteration
English - Sahih International
[Containing] the fire full of fuel,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und dein Herr hätte nimmer die Städte vernichtet, bevor Er nicht in
- Allah preist (alles), was in den Himmeln und was auf der Erde
- Und Allah wies diejenigen, die ungläubig waren, mit ihrem Grimm zurück, ohne
- Und diejenigen, die ungläubig sind, sollen ja nicht meinen, sie könnten zuvorkommen.
- so daß er (nur) zwei Bogenlängen entfernt war oder noch näher.
- Sie fragen dich nach dem Geist. Sag: Der Geist ist vom Befehl
- Wenn dann der größte, überwältigende Umsturz kommt,
- Und wahrlich, eine Gruppe von ihnen verdreht mit seinen Zungen die Schrift,
- Gewiß, dein Herr gewährt die Versorgung großzügig, wem Er will, und bemißt
- Wenn du sie fragst, wer sie erschaffen hat, sagen sie ganz gewiß:
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Buruj with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Buruj mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Buruj Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers