Sure TaHa Vers 65 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿قَالُوا يَا مُوسَىٰ إِمَّا أَن تُلْقِيَ وَإِمَّا أَن نَّكُونَ أَوَّلَ مَنْ أَلْقَىٰ﴾
[ طه: 65]
Sie sagten: "O Musa, entweder wirfst du, oder wir werden es sein, die zuerst werfen."
Surah Ta-Ha in DeutschGerman - Amir Zaidan
Sie sagten: "Musa! Entweder wirfst du, oder werden wir die ersten sein, die werfen.
German - Adel Theodor Khoury
Sie sagten: «O Mose, entweder wirfst du, oder wir sind es, die zuerst werfen.»
Page 316 German transliteration
English - Sahih International
They said, "O Moses, either you throw or we will be the first to throw."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Er sagte: "Gewiß, du gehörst zu denjenigen, denen Aufschub gewährt wird,
- oder daß sein Wasser versickert sein wird, so daß du es nicht
- Keineswegs! Das Buch der Frommen ist wahrlich in 'Illiyyin.
- Er macht lebendig und läßt sterben. Und zu Ihm werdet ihr zurückgebracht.
- Da empfing Adam von seinem Herrn Worte, und darauf nahm Er seine
- Dem Kenner des Verborgenen und des Offenbaren! Erhaben ist Er über das,
- Sag zu denjenigen, die ungläubig sind: Ihr werdet besiegt und zur Hölle
- Und wenn Allah die Menschen für das belangen wollte, was sie verdient
- Sie sagten: "Ängstige dich nicht. Wir verkünden dir einen kenntnisreichen Jungen."
- (Sie sind) in Glutwind und heißem Wasser
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah TaHa with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah TaHa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter TaHa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



