Sura Buruj Verso 5 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿النَّارِ ذَاتِ الْوَقُودِ﴾
[ البروج: 5]
Do fogo, com (abundante) combustível).
Surah Al-Burooj in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Do fogo, cheio de combustível.
Spanish - Noor International
5. (Esos que encendieron en él) una hoguera que avivaban con combustible
English - Sahih International
[Containing] the fire full of fuel,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- E que é violento quanto ao amor aos bens terrenos.
- Porventura, o homem crê que jamais reuniremos os seus ossos?
- Por outra, aqueles que se esforçarem em desacreditar os Nossos versículos serão os réprobos.
- E, ao amanhecer, surpreendeu-os um castigo, que se tornou perene.
- Que perguntava: És realmente dos que crêem (na ressurreição)?
- E aqueles que creram, bem como as sua proles, que os seguirem na fé, reuni-los-emos
- E entre eles há quem te diga: Isenta-me, e não me tentes! Acaso, não caíram
- Ó Senhor nosso, quanto àqueles a quem introduzirás no fogo, Tu o aviltarás! Os iníquos
- Suplicou-lhe (Aarão): Ó filho de minha mãe, não me puxes pela barba nem pela cabeça.
- Aqueles que negarem e desmentirem os Nossos versículos serão os réprobos.
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Buruj with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Buruj mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Buruj Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers