Sura Buruj Verso 5 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿النَّارِ ذَاتِ الْوَقُودِ﴾
[ البروج: 5]
Do fogo, com (abundante) combustível).
Surah Al-Burooj in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Do fogo, cheio de combustível.
Spanish - Noor International
5. (Esos que encendieron en él) una hoguera que avivaban con combustible
English - Sahih International
[Containing] the fire full of fuel,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- E expomos aos homens, neste Alcorão, toda a espécie de exemplos para que meditem.
- E os que se ensoberbeceram dirão aos seus seguidores: Acaso, nós vos desencaminhamos da orientação,
- Quanto àqueles que preferem a vida terrena à outra vida, e desviam os demais da
- E os incrédulos o negam?
- Que foi que impediu os humanos de crerem, quando lhes chegou a orientação? Disseram: Acaso,
- Deus cumpriu a Sua promessa quanto, com a Sua anuência, aniquilastes os incrédulos, até que
- A Deus pertence tudo quanto há nos céus e na terra, porque Deus é o
- E dirão; Louvado seja Deus, que nos tem livrado da aflição! O Nosso Senhor é
- E por esse favor, do qual me exprobras, escravizaste os israelitas?
- Ao invocar, intimamente, seu Senhor,
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Buruj with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Buruj mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Buruj Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers