Sura Buruj Verso 5 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿النَّارِ ذَاتِ الْوَقُودِ﴾
[ البروج: 5]
Do fogo, com (abundante) combustível).
Surah Al-Burooj in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Do fogo, cheio de combustível.
Spanish - Noor International
5. (Esos que encendieron en él) una hoguera que avivaban con combustible
English - Sahih International
[Containing] the fire full of fuel,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- E se lhes perguntares quem criou os céus e a terra, seguramente te responderão: Deus!
- Seu é tudo quanto existe nos céus e na terra. Somente a Ele devemos obediência
- Ó fiéis, temei a Deus e falai apropriadamente.
- Dize: A quem pertence tudo quando existe nos céus e na terra? Responde. A Deus!
- Frente a eles estará o inferno, e de nada lhes valerá tudo quanto tiverem acumulado,
- Perguntar-te-ão sobre o Espírito. Responde-lhes: O Espírito está sob o comando do meu Senhor, e
- Não encontrarás povo algum que creia em Deus e no Dia do Juízo final, que
- Disseram-lhes: Nosso Senhor bem sabe que somos enviados a vós.
- Ou dizem: Ele o forjou! Dize: Pois bem, apresentais dez suratas forjadas, semelhantes às dele,
- Juram por Deus nada terem dito (de errado); porém, blasfemaram e descreram, depois de se
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Buruj with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Buruj mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Buruj Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers