Sure Baqarah Vers 50 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَإِذْ فَرَقْنَا بِكُمُ الْبَحْرَ فَأَنجَيْنَاكُمْ وَأَغْرَقْنَا آلَ فِرْعَوْنَ وَأَنتُمْ تَنظُرُونَ﴾
[ البقرة: 50]
Und als Wir für euch das Meer teilten und euch so retteten und die Leute Fir'auns ertrinken ließen, während ihr zuschautet!
Surah Al-Baqarah in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und (erinnere daran), als WIR für euch das Meer gespaltet haben, dann erretteten WIR euch und ließen Pharaos Leute ertrinken, während ihr zugeschaut habt.
German - Adel Theodor Khoury
Und als Wir euretwegen das Meer spalteten und euch so retteten und die Leute des Pharao ertrinken ließen, während ihr zuschautet.
English - Sahih International
And [recall] when We parted the sea for you and saved you and drowned the people of Pharaoh while you were looking on.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und diejenigen, die ungläubig sind, sagen: "Wenn wir zu Erde geworden sind,
- Wessen Waagschalen aber leicht sein werden, das sind diejenigen, die ihre Seelen
- die dem Gesandten, dem schriftunkundigen Propheten, folgen, den sie bei sich in
- Und seid nicht wie jene, die auseinander gingen und uneinig wurden, nachdem
- Diejenigen, die auf Allah und den Gesandten hörten, nachdem ihnen eine Wunde
- Wir haben ja den untersten Himmel mit Lampen geschmückt und haben sie
- und den Qur'an zu verlesen. Wer sich nun rechtleiten läßt, der ist
- Allah machte es nur zu einer frohen Botschaft für euch, und damit
- Keineswegs! Er hat noch nicht ausgeführt, was Er ihm befohlen hat.
- Und wer spricht bessere Worte als wer zu Allah ruft, rechtschaffen handelt
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



