Sure Muddathir Vers 52 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿بَلْ يُرِيدُ كُلُّ امْرِئٍ مِّنْهُمْ أَن يُؤْتَىٰ صُحُفًا مُّنَشَّرَةً﴾
[ المدثر: 52]
Aber nein! Jedermann von ihnen will, daß ihm aufgeschlagene Blätter zukommen.
Surah Al-Muddaththir in DeutschGerman - Amir Zaidan
Nein, sondern jeder Mann von ihnen will, daß ihm entfaltete Schriften zuteil werden.
German - Adel Theodor Khoury
Aber nein, jeder von ihnen will, daß ihm aufgeschlagene Blätter zukommen.
Page 577 German transliteration
English - Sahih International
Rather, every person among them desires that he would be given scriptures spread about.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Wollen sie (Ihm etwas) beigesellen, was nichts erschafft, während sie selbst erschaffen
- Und wer von euch Allah und Seinem Gesandten demütig ergeben ist und
- Allah hatte ja mit den Kinder Isra'ils ein Abkommen getroffen. Und Wir
- Und die Ginn haben Wir zuvor aus dem Feuer des Glutwindes erschaffen.
- Und als diejenigen, die ungläubig sind, gegen dich Ränke schmiedeten, um dich
- Und (auch) zu Fir'auns Leuten kamen ja die Warnungen.
- so daß er (nur) zwei Bogenlängen entfernt war oder noch näher.
- Das sind die Städte. Über sie erzählen Wir dir (einiges) von ihren
- "Eßt von den guten Dingen, mit denen Wir euch versorgt haben, und
- Das sind diejenigen, deren Werke im Diesseits und Jenseits hinfällig werden. Und
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Muddathir with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Muddathir mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muddathir Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers