Sure Muddathir Vers 52 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿بَلْ يُرِيدُ كُلُّ امْرِئٍ مِّنْهُمْ أَن يُؤْتَىٰ صُحُفًا مُّنَشَّرَةً﴾
[ المدثر: 52]
Aber nein! Jedermann von ihnen will, daß ihm aufgeschlagene Blätter zukommen.
Surah Al-Muddaththir in DeutschGerman - Amir Zaidan
Nein, sondern jeder Mann von ihnen will, daß ihm entfaltete Schriften zuteil werden.
German - Adel Theodor Khoury
Aber nein, jeder von ihnen will, daß ihm aufgeschlagene Blätter zukommen.
Page 577 German transliteration
English - Sahih International
Rather, every person among them desires that he would be given scriptures spread about.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Wir haben als Wächter des (Höllen)feuers nur Engel eingesetzt, und Wir haben
- Sie werden sagen: "Verweilt haben wir einen Tag oder den Teil von
- daß sein Bemühen gesehen werden wird,
- Wenn der Himmel zerbricht
- Und verdeckt nicht das Wahre durch das Falsche, und verschweigt nicht die
- Und diejenigen, die ungläubig sind, sagen von denjenigen, die glauben: "Wenn er
- Gewiß, die Übeltäter befinden sich im Irrtum und Wahnsinn.
- Wer Allahs Rufer nicht erhört, wird sich (Ihm) auf der Erde doch
- Die Insassen des (Paradies)gartens rufen den Insassen des (Höllen)feuers zu: "Wir haben
- Haben Wir nicht die Erde zu einem Ort der Aufbewahrung gemacht
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Muddathir with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Muddathir mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muddathir Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



