Sure Shuara Vers 102 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿فَلَوْ أَنَّ لَنَا كَرَّةً فَنَكُونَ مِنَ الْمُؤْمِنِينَ﴾
[ الشعراء: 102]
Hätten wir doch eine (Möglichkeit zur) Wiederholung, damit wir zu den Gläubigen gehörten!"
Surah Ash-Shuara in DeutschGerman - Amir Zaidan
Würde uns doch nur eine Rückkehr gewährt, dann wären wir von den Mumin!"
German - Adel Theodor Khoury
Hätten wir doch eine Möglichkeit zur Rückkehr, damit wir zu den Gläubigen gehörten!»
Page 371 German transliteration
English - Sahih International
Then if we only had a return [to the world] and could be of the believers... "
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- O die ihr glaubt, haltet die Abmachungen! Erlaubt (zu essen) sind euch
- Und Allah hat die einen von euch vor den anderen in der
- Aber lobpreise deinen Herrn und gehöre zu denen, die sich niederwerfen,
- Die Gottesfürchtigen aber werden in Gärten und Wonne sein.
- Allah - es gibt keinen Gott außer Ihm. Er wird euch ganz
- Keineswegs! Der Mensch lehnt sich wahrlich auf,
- Und derjenige, der zu seinen Eltern sagt: "Pfui über euch! Versprecht ihr
- Und ihr Prophet sagte zu ihnen: "Allah hat euch (hiermit) Talut als
- ewig darin zu bleiben. Die Strafe soll ihnen nicht erleichtert noch soll
- Oder haben sie (etwa) die Himmel und die Erde erschaffen? Nein! Vielmehr
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Shuara with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب