Sure Rahman Vers 51 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ﴾
[ الرحمن: 51]
Welche der Wohltaten eures Herrn wollt ihr beide denn leugnen?
Surah Ar-Rahman in DeutschGerman - Amir Zaidan
Also welche von den Wohltaten eures HERRN leugnet ihr beide ab?!
German - Adel Theodor Khoury
Welche der Wohltaten eures Herrn wollt ihr beide für Lüge erklären?
Page 533 German transliteration
English - Sahih International
So which of the favors of your Lord would you deny?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und unter ihnen gibt es manche, die dir zuhören. Aber Wir haben
- Und furchtet Denjenigen, Der euch und die früheren Geschöpfe erschaffen hat."
- Soll ich denn einen anderen Schiedsrichter als Allah begehren, wo Er es
- damit ihr an Allah und Seinen Gesandten glaubt, ihm beisteht und ihn
- Oder sagen sie etwa: "Er hat ihn ersonnen"? Sag: Wenn ich ihn
- Und du siehst, wie sie ihm vorgeführt werden, demütig vor Unterwürfigkeit und
- Diejenigen nun, die glauben und rechtschaffene Werke tun, für sie wird es
- Und als 'Isa mit den klaren Beweisen kam, sagte er: "Ich komme
- Und wer ist ungerechter als jemand, der mit den Zeichen seines Herrn
- Und wenn sie (doch) mit dir streiten, dann sag: Allah weiß sehr
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Rahman with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Rahman mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rahman Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب