Sure Rahman Vers 51 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ﴾
[ الرحمن: 51]
Welche der Wohltaten eures Herrn wollt ihr beide denn leugnen?
Surah Ar-Rahman in DeutschGerman - Amir Zaidan
Also welche von den Wohltaten eures HERRN leugnet ihr beide ab?!
German - Adel Theodor Khoury
Welche der Wohltaten eures Herrn wollt ihr beide für Lüge erklären?
Page 533 German transliteration
English - Sahih International
So which of the favors of your Lord would you deny?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Hierauf haben Wir euch nach ihnen zu Nachfolgern (auf) der Erde gemacht,
- Den Himmel hat Er emporgehoben und die Waage aufgestellt,
- Unter ihnen gibt es auch Schriftunkundige, die die Schrift nicht kennen, sondern
- Und diejenigen, die danach geglaubt haben und ausgewandert sind und sich mit
- und Gärten mit dicken Bäumen
- Wir sind eure Beschützer im diesseitigen Leben und im Jenseits. Ihr werdet
- am Tag, da die geheimsten Gedanken geprüft werden.
- Ist denn jemand, der gläubig ist, wie jemand, der ein Frevler ist?
- Weder hören sie darin unbedachte Rede noch Lüge.
- Hierauf verfolgte er einen Weg,
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Rahman with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Rahman mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rahman Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



