Sure Rahman Vers 51 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ﴾
[ الرحمن: 51]
Welche der Wohltaten eures Herrn wollt ihr beide denn leugnen?
Surah Ar-Rahman in DeutschGerman - Amir Zaidan
Also welche von den Wohltaten eures HERRN leugnet ihr beide ab?!
German - Adel Theodor Khoury
Welche der Wohltaten eures Herrn wollt ihr beide für Lüge erklären?
Page 533 German transliteration
English - Sahih International
So which of the favors of your Lord would you deny?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Kein Zeichen von den Zeichen ihres Herrn kommt zu ihnen, ohne daß
- (Der) euch unterstützt hat mit Vieh und Söhnen
- Und: Richte dein Gesicht aufrichtig zur Religion hin als Anhänger des rechten
- Keineswegs! Gewiß, es ist eine Erinnerung.
- auf ausgebreiteter Tierhaut;
- (mit) Iram mit den Stützen,
- Er sagte: "Was mir mein Herr an fester Stellung verliehen hat, ist
- Hierauf werden sie zu Allah, ihrem wahren Schutzherrn, zurückgebracht. Sicherlich, Sein ist
- Wer immer das diesseitige Leben und seinen Schmuck will, dem lassen wir
- Und wenn den Menschen Unheil widerfahrt, rufen sie ihren Herrn an, indem
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Rahman with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Rahman mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rahman Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers