Sura Rahman Verso 51 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ﴾
[ الرحمن: 51]
-Assim, pois, quais das mercês do vosso Senhor desagradeceis?
Surah Ar-Rahman in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
- Então, qual das mercês de vosso Senhor vós ambos desmentis? -
Spanish - Noor International
51. ¿Cuál de las bendiciones de Al-lah,vosotros(yinn y hombres), negaréis, pues?
English - Sahih International
So which of the favors of your Lord would you deny?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Dize-lhes (ainda): Ó povo meu, agi a vosso gosto! Eu também farei (o mesmo)! Logo
- E o agraciará, de onde menos esperar. Quanto àquele que se encomendar a Deus, saiba
- Em verdade, temos-te revelado (ó Mensageiro), o Alcorão, por etapas,
- Porém, o desventurado a evitará;
- Quando embarcam nos navios, invocam Deus sinceramente; porém, quando, a salvo, chegam à terra, eis
- Quando marchardes para vos apoderardes dos despojos, os que ficarem para trás vos dirão: Permiti
- E, entre os Seus sinais, contam-se a noite e o dia, o sol e a
- Somente proclamo o que de Deus recebi, bem como a Sua mensagem. E aqueles que
- Recorda-lhes o dia em que (Deus) os convocará e lhes dirá: Onde estão os parceiros
- E não creiais que Deus está desatento a tudo quanto cometem os iníquos. Ele somente
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Rahman with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Rahman mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rahman Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers