Sure Shuara Vers 190 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَآيَةً ۖ وَمَا كَانَ أَكْثَرُهُم مُّؤْمِنِينَ﴾
[ الشعراء: 190]
Darin ist wahrlich ein Zeichen, doch sind die meisten von ihnen nicht gläubig.
Surah Ash-Shuara in DeutschGerman - Amir Zaidan
Gewiß, darin ist doch eine Aya. Und viele von ihnen waren keine Mumin.
German - Adel Theodor Khoury
Darin ist wahrlich ein Zeichen. Aber die meisten von ihnen sind nicht gläubig.
Page 375 German transliteration
English - Sahih International
Indeed in that is a sign, but most of them were not to be believers.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- so wird jener Tag ein schwerer Tag sein
- und er (selbst) ist darüber wahrlich Zeuge.
- Musa sagte: "Mein Herr weiß besser, wer von Ihm her die Rechtleitung
- und den unbeschwert Dahingleitenden,
- Bei dem weisen Qur'an,
- sondern (er handelt) im Trachten nach dem Angesicht seines höchsten Herrn.
- Und was läßt dich wissen, was die fällig Werdende ist?
- sondern er erklärte (sie) für Lüge, und er kehrte sich ab.
- Allah ist es, der euch (zuerst) in Schwäche erschafft. Hierauf verleiht Er
- Und wenn du sie fragst, werden sie ganz gewiß sagen: "Wir haben
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Shuara with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers