Sure Shuara Vers 190 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَآيَةً ۖ وَمَا كَانَ أَكْثَرُهُم مُّؤْمِنِينَ﴾
[ الشعراء: 190]
Darin ist wahrlich ein Zeichen, doch sind die meisten von ihnen nicht gläubig.
Surah Ash-Shuara in DeutschGerman - Amir Zaidan
Gewiß, darin ist doch eine Aya. Und viele von ihnen waren keine Mumin.
German - Adel Theodor Khoury
Darin ist wahrlich ein Zeichen. Aber die meisten von ihnen sind nicht gläubig.
Page 375 German transliteration
English - Sahih International
Indeed in that is a sign, but most of them were not to be believers.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und streite nicht zur Verteidigung derer, die sich selbst betrügen. Allah liebt
- Es wird für sie keine Speise geben außer aus trockenen Dornen,
- Dann werden Wir Unsere Gesandten und diejenigen, die glauben, erretten. So ist
- Wir berichten dir ihre Geschichte der Wahrheit entsprechend. Sie waren Jünglinge, die
- und er (selbst) ist darüber wahrlich Zeuge.
- Das ist, was euch für den Tag der Abrechnung versprochen wird.
- Was meinst du wohl zu demjenigen, der sich abkehrt
- Unser Herr, bringe uns aus ihr heraus. Wenn wir rückfällig werden, dann
- Hierauf werde ich ganz gewiß von vorn und von hinten, von ihrer
- Und wenn dein Herr wollte, würden fürwahr alle auf der Erde zusammen
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Shuara with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers