Sure Shuara Vers 190 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَآيَةً ۖ وَمَا كَانَ أَكْثَرُهُم مُّؤْمِنِينَ﴾
[ الشعراء: 190]
Darin ist wahrlich ein Zeichen, doch sind die meisten von ihnen nicht gläubig.
Surah Ash-Shuara in DeutschGerman - Amir Zaidan
Gewiß, darin ist doch eine Aya. Und viele von ihnen waren keine Mumin.
German - Adel Theodor Khoury
Darin ist wahrlich ein Zeichen. Aber die meisten von ihnen sind nicht gläubig.
Page 375 German transliteration
English - Sahih International
Indeed in that is a sign, but most of them were not to be believers.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und Wir gaben bereits Musa die Schrift und bestellten ihm seinen Bruder
- Und streite nicht zur Verteidigung derer, die sich selbst betrügen. Allah liebt
- Sie sagten: "O Su'aib, befiehlt dir denn dein Gebet, daß wir das
- Diejenigen aber, die ungläubig sind und Unsere Zeichen für Lüge erklären, das
- Scheut ihr davor, schon vor eurem vertraulichen Gespräch Almosen zu geben? Da
- Und es ist für euch keine Sünde darin, daß ihr den Frauen
- und (auch) nicht gegen diejenigen, die, als sie zu dir kamen, damit
- Und Wir haben den Tag zur Lebensführung gemacht.
- und (in einem Teil) von der Nacht, da preise Ihn, und am
- Gewiß, die Heuchler werden sich auf dem untersten Grund des (Höllen)feuers befinden,
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Shuara with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers