Sure Shuara Vers 190 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَآيَةً ۖ وَمَا كَانَ أَكْثَرُهُم مُّؤْمِنِينَ﴾
[ الشعراء: 190]
Darin ist wahrlich ein Zeichen, doch sind die meisten von ihnen nicht gläubig.
Surah Ash-Shuara in DeutschGerman - Amir Zaidan
Gewiß, darin ist doch eine Aya. Und viele von ihnen waren keine Mumin.
German - Adel Theodor Khoury
Darin ist wahrlich ein Zeichen. Aber die meisten von ihnen sind nicht gläubig.
Page 375 German transliteration
English - Sahih International
Indeed in that is a sign, but most of them were not to be believers.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- O die ihr glaubt, fürchtet Allah und glaubt an Seinen Gesandten, dann
- Als nun ihre Gesandten zu ihnen mit den klaren Beweisen kamen, waren
- Seid ihr es etwa, die den dazu nötigen Baum entstehen lassen, oder
- Wenn dann der betäubende (Schrei) kommt,
- Oder meint ihr etwa, daß ihr (in Ruhe) gelassen werdet, ohne daß
- und sieh zu. Auch sie werden sehen.
- sie hören von ihr nicht (einmal) das leiseste Geräusch. Und sie werden
- Er sagte: "Das Wissen um sie ist bei meinem Herrn in .einem
- Wer ist denn ungerechter, als wer gegen Allah lügt und die Wahrheit,
- zuvor, als Rechtleitung für die Menschen. Und Er hat die Unterscheidung herabgesandt.
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Shuara with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



