Sura Rahman Verso 51 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ﴾
[ الرحمن: 51]
Qué dones de vuestro Señor podréis ambos negar?
Sura Ar-Rahman in SpanishSpanish Translation - Garcia
¿Acaso pueden negar alguna de las gracias que les ha concedido su Señor?
Noor International Center
51. ¿Cuál de las bendiciones de Al-lah,vosotros(yinn y hombres), negaréis, pues?
English - Sahih International
So which of the favors of your Lord would you deny?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y recuerda a tu Señor en ti mismo, humilde, con temor de Él y sin
- Es el Fuego de Allah encendido.
- De no haber sido porque era de los que glorificaban,
- Dijo: Si en lo sucesivo vuelvo a pedirte explicaciones no dejes que te acompañe más,
- Es liberar a un siervo,
- Creed pues en Allah y en Su mensajero y en la luz que ha hecho
- Vosotros que creéis!: Inclinaos y postraos, adorad a vuestro Señor y haced el bien para
- Señor nuestro! Hemos oído a alguien que llamaba a creer: Creed en vuestro Señor! Y
- Allí los creyentes fueron puestos a prueba y temblaron intensamente.
- Este es un advertidor del mismo género que los primeros advertidores.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Rahman with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Rahman mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rahman Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



