Sura Rahman Verso 51 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ﴾
[ الرحمن: 51]
Qué dones de vuestro Señor podréis ambos negar?
Sura Ar-Rahman in SpanishSpanish Translation - Garcia
¿Acaso pueden negar alguna de las gracias que les ha concedido su Señor?
Noor International Center
51. ¿Cuál de las bendiciones de Al-lah,vosotros(yinn y hombres), negaréis, pues?
English - Sahih International
So which of the favors of your Lord would you deny?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Por la tierra y cómo fue extendida!
- Está cerca para los hombres el momento de rendir cuentas y sin embargo ellos, descuidados,
- Allah no ama que se refiera ningún mal en público, a no ser que lo
- No pienses que los que se regocijan por lo que han hecho y les gusta
- Vosotros que creéis! Creed en Allah y en Su mensajero así como en el Libro
- e hice que otros vinieran después?
- Y recuerda en el Libro a Maryam cuando se apartó de su familia retirándose en
- Profeta! Allah es Suficiente para ti junto con los creyentes que te sigan.
- Qué dones de vuestro Señor podréis ambos negar?
- Y no os digo que poseo los tesoros de Allah ni que conozco El No-Visto,
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Rahman with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Rahman mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rahman Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



