Sura Rahman Verso 51 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ﴾
[ الرحمن: 51]
Qué dones de vuestro Señor podréis ambos negar?
Sura Ar-Rahman in SpanishSpanish Translation - Garcia
¿Acaso pueden negar alguna de las gracias que les ha concedido su Señor?
Noor International Center
51. ¿Cuál de las bendiciones de Al-lah,vosotros(yinn y hombres), negaréis, pues?
English - Sahih International
So which of the favors of your Lord would you deny?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Los que no dan el zakat y son incrédulos con respecto a la Última Vida.
- Es cierto que los dueños de la Espesura fueron injustos.
- Dijo: No! Vuestras almas os han incitado a algo, pero hermosa paciencia. Puede que Allah
- Estos serán inmortales en el Fuego y no se les aliviará el castigo ni se
- Pero si os llega un favor de Allah seguro que dirá, como si ningún afecto
- Esos que cumplen con el pacto de Allah y no rompen el compromiso.
- Y aquellas de vuestras mujeres que hayan llegado a la menopausia, si dudáis de su
- Y Zakariyya cuando llamó a su Señor: Señor mío! No me dejessolo. Y tú eres
- y sol y luna sean fundidos,
- Así pues, ten paciencia con lo que dicen y glorifica a tu Señor con Su
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Rahman with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Rahman mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rahman Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers