Sura Rahman Verso 51 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ﴾
[ الرحمن: 51]
Qué dones de vuestro Señor podréis ambos negar?
Sura Ar-Rahman in SpanishSpanish Translation - Garcia
¿Acaso pueden negar alguna de las gracias que les ha concedido su Señor?
Noor International Center
51. ¿Cuál de las bendiciones de Al-lah,vosotros(yinn y hombres), negaréis, pues?
English - Sahih International
So which of the favors of your Lord would you deny?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Cómo es que no creéis en Allah cuando el Mensajero os está llamando a que
- Y para advertir a los que dicen: Allah ha tomado para Sí un hijo.
- Señor nuestro! Aparta de nosotros el castigo, realmente somos creyentes.
- Ha, Mim!
- Como guía y recuerdo para los que supieran reconocer lo esencial.
- Mira cómo te ponen ejemplos y se extravían sin poder encontrar el camino.
- Y es verdad que tu Señor es el Irresistible, el Compasivo.
- Hijos de Adam! Poneos vuestros mejores y más puros vestidos en cada lugar de oración;
- Dijo: Señor mío, perdóname y concédeme un reino que nadie más después de mí pueda
- Hacemos que caiga agua del cielo en una determinada cantidad y la asentamos en la
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Rahman with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Rahman mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rahman Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



