Sura Rahman Verso 51 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ﴾
[ الرحمن: 51]
Qué dones de vuestro Señor podréis ambos negar?
Sura Ar-Rahman in SpanishSpanish Translation - Garcia
¿Acaso pueden negar alguna de las gracias que les ha concedido su Señor?
Noor International Center
51. ¿Cuál de las bendiciones de Al-lah,vosotros(yinn y hombres), negaréis, pues?
English - Sahih International
So which of the favors of your Lord would you deny?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Es una Recitación árabe en la que no hay confusión, para que puedan temer (a
- Sus cabecillas han salido diciendo: Id y seguid fieles a vuestros dioses pues en todo
- Qué os ha traído a Saqar?
- (Ésos) que son avaros, mandan a los hombres la avaricia y ocultan lo que, de
- Di: Gente del Libro! Venid a una palabra común para todos: Adoremos únicamente a Allah,
- Pretendieron con ello hacer una trampa, pero ellos fueron los que más perdieron.
- Los que creen con certeza que encontrarán a su Señor y que a Él han
- Es cierto que los que se niegan a creer, aunque tuvieran todo cuanto hay en
- Y ella quedará libre de castigo si atestigua cuatro veces por Allah que él está
- Y les hizo la figura de un becerro que mugía. Dijeron: Este es vuestro dios
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Rahman with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Rahman mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rahman Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers