Sura Yunus Verso 53 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿۞ وَيَسْتَنبِئُونَكَ أَحَقٌّ هُوَ ۖ قُلْ إِي وَرَبِّي إِنَّهُ لَحَقٌّ ۖ وَمَا أَنتُم بِمُعْجِزِينَ﴾
[ يونس: 53]
Te piden que les hagas saber si es verdad. Di: Sí, por mi Señor que es verdad y vosotros no podréis escapar.
Sura Yunus in SpanishSpanish Translation - Garcia
Te preguntan: "Es real [el Día del Juicio]?" Di: "¡Juro por mi Señor que sí! Es la verdad de la que no podrán huir".
Noor International Center
53. Y te piden que les informes sobre si (la resurrección) sucederá de verdad. Diles: «Sí, por mi Señor que es cierta, y no podréis escapar (de Su castigo)».
English - Sahih International
And they ask information of you, [O Muhammad], "Is it true?" Say, "Yes, by my Lord. Indeed, it is truth; and you will not cause failure [to Allah]."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y los elegimos, en virtud de un conocimiento, por encima de todos los mundos.
- Enviamos a Nuh a su gente: "Es verdad que yo soy para vosotros un claro
- Estos sois vosotros: Estáis llamados a gastar en el camino de Allah. De entre vosotros
- Pero cómo podrás entender qué es el Día de la Retribución?
- Te preguntan acerca de las fases de la luna, di: sirven para indicar a los
- Se apartó de ellos y dijo: Gente mía! Os hice llegar el mensaje de mi
- Señor nuestro! Es cierto que a quien pongas en el Fuego lo habrás degradado. Y
- Y di: Las alabanzas a Allah.Él os mostrará Sus signos y vosotros los reconoceréis.Y tu
- Después, tras él, enviamos mensajeros a su gente y fueron a ellos con las pruebas
- La verdad indefectible.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Yunus with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Yunus mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yunus Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



