Sure Nahl Vers 55 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿لِيَكْفُرُوا بِمَا آتَيْنَاهُمْ ۚ فَتَمَتَّعُوا ۖ فَسَوْفَ تَعْلَمُونَ﴾
[ النحل: 55]
um undankbar zu sein für das, was Wir ihnen gaben. So genießt nur; ihr werdet (es noch) erfahren.
Surah An-Nahl in DeutschGerman - Amir Zaidan
damit sie dem gegenüber, was WIR ihnen gaben, Kufr betreibt. Also vergnügt euch nur! Ihr werdet es noch wissen.
German - Adel Theodor Khoury
Um undankbar zu sein für das, was Wir ihnen zukommen ließen. So genießet nur. Ihr werdet es noch zu wissen bekommen.
Page 273 German transliteration
English - Sahih International
So they will deny what We have given them. Then enjoy yourselves, for you are going to know.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Sie sagten: "Bei Allah, ihr wißt doch, wir sind nicht gekommen, um
- So verführte er sie trügerisch. Als sie dann von dem Baum gekostet
- Oder wer ist denn dieser, der euch versorgen (sollte), wenn Er Seine
- O mein Volk, gewiß, ich fürchte für euch den Tag des gegenseitigen
- Aber nein! Sie wundern sich darüber, daß ein Überbringer von Warnungen von
- Er sagte: "Mein Herr, ich habe mir selbst Unrecht zugefügt; so vergib
- Nicht in die Irre geht euer Gefährte, und auch nicht einem Irrtum
- Nach der Art der Leute Fir'auns und derjenigen vor ihnen: Sie erklärten
- Und als zu ihnen gesagt wurde: "Bewohnt diese Stadt und eßt von
- (Sie), die standhaft sind und sich auf ihren Herrn verlassen.
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Nahl with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Nahl mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nahl Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers