Sure Nahl Vers 55 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿لِيَكْفُرُوا بِمَا آتَيْنَاهُمْ ۚ فَتَمَتَّعُوا ۖ فَسَوْفَ تَعْلَمُونَ﴾
[ النحل: 55]
um undankbar zu sein für das, was Wir ihnen gaben. So genießt nur; ihr werdet (es noch) erfahren.
Surah An-Nahl in DeutschGerman - Amir Zaidan
damit sie dem gegenüber, was WIR ihnen gaben, Kufr betreibt. Also vergnügt euch nur! Ihr werdet es noch wissen.
German - Adel Theodor Khoury
Um undankbar zu sein für das, was Wir ihnen zukommen ließen. So genießet nur. Ihr werdet es noch zu wissen bekommen.
Page 273 German transliteration
English - Sahih International
So they will deny what We have given them. Then enjoy yourselves, for you are going to know.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Dies dafür, daß sie Allah und Seinem Gesandten entgegengewirkt haben. Und wer
- (Dies ist) damit die Leute der Schrift wissen, daß sie über nichts
- Und Wir sandten vor dir keine Gesandten, die nicht Speise aßen und
- Was ist mit euch, daß ihr nicht auf Allahs Weg, und (zwar)
- über das Diesseits und das Jenseits. Und sie fragen dich nach den
- und sieh zu. Auch sie werden sehen.
- (Dies ist) ein gesegnetes Buch, das Wir zu dir hinabgesandt haben, damit
- Und Nuh rief zu seinem Herrn. Er sagte: "Mein Herr, mein Sohn
- Der ihnen Speise nach ihrem Hunger gegeben und ihnen Sicherheit nach ihrer
- und ihr dann ihre Sittenlosigkeit und ihre Gottesfurcht eingegeben hat!
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Nahl with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Nahl mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nahl Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



