Sure Nahl Vers 55 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿لِيَكْفُرُوا بِمَا آتَيْنَاهُمْ ۚ فَتَمَتَّعُوا ۖ فَسَوْفَ تَعْلَمُونَ﴾
[ النحل: 55]
um undankbar zu sein für das, was Wir ihnen gaben. So genießt nur; ihr werdet (es noch) erfahren.
Surah An-Nahl in DeutschGerman - Amir Zaidan
damit sie dem gegenüber, was WIR ihnen gaben, Kufr betreibt. Also vergnügt euch nur! Ihr werdet es noch wissen.
German - Adel Theodor Khoury
Um undankbar zu sein für das, was Wir ihnen zukommen ließen. So genießet nur. Ihr werdet es noch zu wissen bekommen.
Page 273 German transliteration
English - Sahih International
So they will deny what We have given them. Then enjoy yourselves, for you are going to know.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und Wir hinterließen in ihr ein Zeichen für diejenigen, die die schmerzhafte
- So bewahrt sie Allah vor dem Übel jenes Tages und wird ihnen
- Dies, weil diejenigen, die ungläubig sind, dem Falschen folgen, und diejenigen, die
- wahrlich von Zaqqum-Bäumen essen
- Keineswegs! Vielmehr liebt ihr das schnell Eintreffende,
- Er sagte: "Was mir mein Herr an fester Stellung verliehen hat, ist
- Als ihm am Abend die edlen, schnellen Pferde vorgeführt wurden,
- Wir haben ihn in deiner Sprache wahrlich leicht gemacht, auf daß sie
- Gewiß, diejenigen, die die gläubigen Männer und die gläubigen Frauen in Versuchung
- Er ist nur ein Diener, dem Wir Gunst erwiesen und den Wir
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Nahl with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Nahl mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nahl Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



