Sure zariyat Vers 59 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿فَإِنَّ لِلَّذِينَ ظَلَمُوا ذَنُوبًا مِّثْلَ ذَنُوبِ أَصْحَابِهِمْ فَلَا يَسْتَعْجِلُونِ﴾
[ الذاريات: 59]
Gewiß, für diejenigen, die Unrecht tun, wird es einen vorgesehenen Anteil geben wie den Anteil ihrer Gefährten; so sollen sie Mich nicht um Beschleunigung (der Strafe) bitten.
Surah Adh-Dhariyat in DeutschGerman - Amir Zaidan
Denn gewiß, für diejenigen, die Unrecht begingen, ist ein Anteil, wie der Anteil ihrer Weggenossen, so sollen sie nicht zur Eile auffordern!
German - Adel Theodor Khoury
Für diejenigen, die Unrecht tun, ist ein Los bestimmt wie das Los ihrer Gefährten. So sollen sie Mich nicht um Beschleunigung bitten.
Page 523 German transliteration
English - Sahih International
And indeed, for those who have wronged is a portion [of punishment] like the portion of their predecessors, so let them not impatiently urge Me.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Den haben Wir zu einer Versuchung für die Ungerechten gemacht.
- Und Musa sagte: "O mein Volk, wenn ihr wirklich an Allah glaubt,
- Und wir haben den Himmel abgetastet, aber festgestellt, daß er mit strengen
- Musa sagte zu ihnen: "Wehe euch! Ersinnt gegen Allah keine Lüge, sonst
- O unser Volk, erhört Allahs Rufer und glaubt an ihn, so vergibt
- Sie sagen: "Gewiß, früher waren wir inmitten unserer Angehörigen besorgt.
- Weißt du nicht, daß Allah die Herrschaft über die Himmel und die
- Und (auch) mit denen, die sagen: "Wir sind Christen'" haben Wir ihr
- Da kam Musa zu seinem Volk zornig und bekümmert zurück. Er sagte:
- Allah hat denen, die glauben und rechtschaffene Werke tun, versprochen, daß es
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah zariyat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah zariyat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter zariyat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



