Sure Qalam Vers 46 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿أَمْ تَسْأَلُهُمْ أَجْرًا فَهُم مِّن مَّغْرَمٍ مُّثْقَلُونَ﴾
[ القلم: 46]
Oder verlangst du (etwa) von ihnen einen Lohn, so daß sie mit Schulden belastet wären?
Surah Al-Qalam in DeutschGerman - Amir Zaidan
Oder verlangst du von ihnen Lohn, so daß sie durch ihre Verpflichtung belastet sind?!
German - Adel Theodor Khoury
Oder verlangst du etwa einen Lohn von ihnen, so daß sie mit Schulden belastet würden?
Page 566 German transliteration
English - Sahih International
Or do you ask of them a payment, so they are by debt burdened down?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- (... für die Gläubigen,) die in Reue Umkehrenden, die (Allah) Dienenden, die
- Gewiß, was euch versprochen wird, wird sicher eintreffen. Und ihr werdet euch
- Er sagte: "Wißt ihr (noch), was ihr Yusuf und seinem Bruder damals
- Wehe an jenem Tag den Leugnern!
- Was ist denn mit ihnen, daß sie sich von der Ermahnung abwenden,
- Welche der Wohltaten eures Herrn wollt ihr beide denn leugnen?
- Er sagte: "Sollte ich für euch einen anderen Gott begehren als Allah,
- Und er sagte zu seinen Burschen: "Steckt ihre (Tausch)ware (zurück) in ihr
- Und (auch) das Vieh hat Er erschaffen. An ihm habt ihr Wärme
- Und (denke daran,) wenn sie (dereinst) im (Höllen)feuer miteinander streiten, dann sagen
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Qalam with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qalam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qalam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers