Sure Qalam Vers 46 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿أَمْ تَسْأَلُهُمْ أَجْرًا فَهُم مِّن مَّغْرَمٍ مُّثْقَلُونَ﴾
[ القلم: 46]
Oder verlangst du (etwa) von ihnen einen Lohn, so daß sie mit Schulden belastet wären?
Surah Al-Qalam in DeutschGerman - Amir Zaidan
Oder verlangst du von ihnen Lohn, so daß sie durch ihre Verpflichtung belastet sind?!
German - Adel Theodor Khoury
Oder verlangst du etwa einen Lohn von ihnen, so daß sie mit Schulden belastet würden?
Page 566 German transliteration
English - Sahih International
Or do you ask of them a payment, so they are by debt burdened down?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- O Schwester Haruns, dein Vater war doch kein sündiger Mann, noch war
- Und als dein Herr zu den Engeln sagte: "Ich bin dabei, ein
- Er ist es, Der vom Himmel Wasser herabkommen läßt; davon habt ihr
- - "Da ist eine Schar, die sich mit euch hineinstürzt." - "Sie
- aus einer Quelle, aus der Allahs Diener trinken, die sie sprudelnd hervorströmen
- Diejenigen, die glauben, kämpfen auf Allahs Weg, und diejenigen, die ungläubig sind,
- Er sagte: "Sie war es, die versucht hat, mich zu verführen." Und
- Und diejenigen, die sich am Tag zuvor (an) seine(r) Stelle (zu sein)
- An jenem Tag nützt die Fürsprache nicht, außer durch denjenigen, dem es
- sie ist wahrlich eine der größten (Heimsuchungen)
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Qalam with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qalam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qalam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



