Sure zariyat Vers 60 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿فَوَيْلٌ لِّلَّذِينَ كَفَرُوا مِن يَوْمِهِمُ الَّذِي يُوعَدُونَ﴾
[ الذاريات: 60]
So wehe denjenigen, die ungläubig sind, vor ihrem Tag, der ihnen angedroht ist!
Surah Adh-Dhariyat in DeutschGerman - Amir Zaidan
Also Niedergang sei denjenigen, die Kufr betrieben haben, an ihrem Tag, der ihnen angedroht wird.
German - Adel Theodor Khoury
Wehe denen, die ungläubig sind, vor ihrem Tag, der ihnen angedroht ist!
Page 523 German transliteration
English - Sahih International
And woe to those who have disbelieved from their Day which they are promised.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Welche der Wohltaten eures Herrn wollt ihr beide denn leugnen?
- "Friede!", als (Gruß)wort von einem barmherzigen Herrn.
- Wenn Du sie strafst, so sind sie Deine Diener, und wenn Du
- Gewiß, diejenigen, die ihren Herrn im Verborgenen fürchten, für sie wird es
- Ha-Mim.
- Wenn sie einen Zufluchtsort oder Höhlen oder (sonst) ein Schlupfloch fänden, würden
- Zu euch sind nunmehr einsicht bringende Zeichen von eurem Herrn gekommen. Wer
- Diejenigen, die Allahs Zeichen verleugnen, die Propheten zu Unrecht töten und diejenigen
- Und stürze mich nicht in Schande am Tag, da sie auferweckt werden,
- Diejenigen, die (Allah etwas) beigesellen, sagen: "Wenn Allah gewollt hätte, hätten wir
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah zariyat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah zariyat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter zariyat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



