Sure zariyat Vers 60 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿فَوَيْلٌ لِّلَّذِينَ كَفَرُوا مِن يَوْمِهِمُ الَّذِي يُوعَدُونَ﴾
[ الذاريات: 60]
So wehe denjenigen, die ungläubig sind, vor ihrem Tag, der ihnen angedroht ist!
Surah Adh-Dhariyat in DeutschGerman - Amir Zaidan
Also Niedergang sei denjenigen, die Kufr betrieben haben, an ihrem Tag, der ihnen angedroht wird.
German - Adel Theodor Khoury
Wehe denen, die ungläubig sind, vor ihrem Tag, der ihnen angedroht ist!
Page 523 German transliteration
English - Sahih International
And woe to those who have disbelieved from their Day which they are promised.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Was meint ihr wohl zu al-Lat und al-'Uzza
- Wir senden die Gesandten nur als Verkünder froher Botschaft und als Überbringer
- obwohl sie vorher, bevor (er) auf sie herabgesandt wurde, wahrlich ganz verzweifelt
- Er ist es, Der euch aus Erde erschaffen hat, hierauf aus einem
- Und so richte zwischen ihnen nach dem, was Allah (als Offenbarung) herabgesandt
- Sag: Reist auf der Erde umher und schaut, wie das Ende derjenigen
- Wir haben in keine Stadt einen Warner gesandt, ohne daß diejenigen, die
- Sag zu Meinen Dienern, die glauben, sie sollen das Gebet verrichten und
- Soll denn derjenige, dem sein böses Tun ausgeschmückt wird und der es
- Was meinst du wohl zu einem, der sich seine Neigung zu seinem
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah zariyat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah zariyat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter zariyat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers