Sure zariyat Vers 60 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿فَوَيْلٌ لِّلَّذِينَ كَفَرُوا مِن يَوْمِهِمُ الَّذِي يُوعَدُونَ﴾
[ الذاريات: 60]
So wehe denjenigen, die ungläubig sind, vor ihrem Tag, der ihnen angedroht ist!
Surah Adh-Dhariyat in DeutschGerman - Amir Zaidan
Also Niedergang sei denjenigen, die Kufr betrieben haben, an ihrem Tag, der ihnen angedroht wird.
German - Adel Theodor Khoury
Wehe denen, die ungläubig sind, vor ihrem Tag, der ihnen angedroht ist!
Page 523 German transliteration
English - Sahih International
And woe to those who have disbelieved from their Day which they are promised.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Diejenigen aber, die Unsere Zeichen verleugnen, sie sind die Gefährten der unglückseligen
- Die Menschen, die Ibrahim am nächsten stehen, sind wahrlich diejenigen, die ihm
- Er fand sein Volk leicht (zu beeinflussen), und da gehorchten sie ihm.
- Siehst du nicht jene, die behaupten, an das zu glauben, was zu
- Du wirst (dann) die Ungerechten besorgt sehen wegen dessen, was sie verdient
- Und als zu ihnen gesagt wurde: "Bewohnt diese Stadt und eßt von
- Und Allahs ist das Verborgene der Himmel und der Erde, und zu
- Und diejenigen, die, wenn sie ausgeben, weder maßlos noch knauserig sind, sondern
- Es ist nur eine Offenbarung, die eingegeben wird.
- Oder haben sie sich eine Sache ausgedacht? Auch Wir können Uns (etwas)
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah zariyat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah zariyat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter zariyat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers