Sure Furqan Vers 6 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿قُلْ أَنزَلَهُ الَّذِي يَعْلَمُ السِّرَّ فِي السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ ۚ إِنَّهُ كَانَ غَفُورًا رَّحِيمًا﴾
[ الفرقان: 6]
Sag: Herabgesandt hat ihn Derjenige, Der das Geheime in den Himmeln und auf der Erde kennt. Gewiß, Er ist Allvergebend und Barmherzig.
Surah Al-Furqan in DeutschGerman - Amir Zaidan
Sag: "Den (Quran) sandte Derjenige hinab, Der das Geheimnis in den Himmeln und auf Erden kennt. Gewiß, ER ist immer allvergebend, allgnädig.
German - Adel Theodor Khoury
Sprich: Herabgesandt hat ihn der, der weiß, was in den Himmeln und auf der Erde geheim ist. Er ist voller Vergebung und barmherzig.
Page 360 German transliteration
English - Sahih International
Say, [O Muhammad], "It has been revealed by He who knows [every] secret within the heavens and the earth. Indeed, He is ever Forgiving and Merciful."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Sag: O Leute der Schrift, warum haltet ihr die, die glauben, von
- Am Tag, da Er euch zum Tag der Versammlung versammeln wird. Das
- (Dies) als Nießbrauch für euch und für euer Vieh.
- Er sagte: "Etwa auch, wenn ich euch bringe, was eine bessere Rechtleitung
- Und wenn ihnen Unsere Zeichen als klare Beweise verlesen werden, sagen sie:
- Den Gläubigen wird es ja wohl ergehen,
- Erlaubt ist euch, in der Nacht des Fastens mit euren Frauen Beischlaf
- Er sagte: "Hätte ich doch Kraft (genug), um euch zu widerstehen, oder
- Sie halten es dir als Wohltat vor, daß sie Muslime geworden sind.
- Sag: Wer ist der Herr der Himmel und der Erde? Sag: Allah.
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Furqan with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Furqan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Furqan Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



