Sura Furqan Verso 6 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿قُلْ أَنزَلَهُ الَّذِي يَعْلَمُ السِّرَّ فِي السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ ۚ إِنَّهُ كَانَ غَفُورًا رَّحِيمًا﴾
[ الفرقان: 6]
Dize-lhes: Revelou-mo Quem conhece o mistério dos céus e da terra, porque é Indulgente, Misericordiosíssimo.
Surah Al-Furqan in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Dize, Muhammad: Fê-lo descer Aquele Que sabe os segredos nos céus e na terra. Por certo, Ele é Perdoador, Misericordiador.
Spanish - Noor International
6. Diles (oh, Muhammad!): «(El Corán) ha sido revelado por Aquel que conoce los secretos de los cielos y de la tierra. En verdad, Él es Indulgente y Misericordioso».
English - Sahih International
Say, [O Muhammad], "It has been revealed by He who knows [every] secret within the heavens and the earth. Indeed, He is ever Forgiving and Merciful."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Perguntou-lhe (Deus): Que foi que te impediu de prostrar-te, embora to tivéssemos ordenado? Respondeu: Sou
- Mesmo assim, não se apresentou mensageiro algum àquelas que vos precederam, sem que dissessem: É
- Que me criou e me ilumina.
- Invoca quem lhe causa mais prejuízos do que benefícios. Que péssimo amo e que diabólico
- Temei, pois, a Deus, e obedecei-me!
- E se quiséssemos, teríamos enviado um admoestador a cada cidade.
- Sabei que há imunidade, por parte de Deus e do Seu Mensageiro, em relação àqueles
- Disse aquele que possuía o conhecimento do Livro: Eu to trarei em menos tempo que
- Em ensoberbecimento na terra e em conspiração para o mal; todavia, a conspiração para o
- E eis que Deus o preservou das conspirações que lhe haviam urdido, e o povo
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Furqan with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Furqan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Furqan Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers