Sura Furqan Verso 6 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿قُلْ أَنزَلَهُ الَّذِي يَعْلَمُ السِّرَّ فِي السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ ۚ إِنَّهُ كَانَ غَفُورًا رَّحِيمًا﴾
[ الفرقان: 6]
Dize-lhes: Revelou-mo Quem conhece o mistério dos céus e da terra, porque é Indulgente, Misericordiosíssimo.
Surah Al-Furqan in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Dize, Muhammad: Fê-lo descer Aquele Que sabe os segredos nos céus e na terra. Por certo, Ele é Perdoador, Misericordiador.
Spanish - Noor International
6. Diles (oh, Muhammad!): «(El Corán) ha sido revelado por Aquel que conoce los secretos de los cielos y de la tierra. En verdad, Él es Indulgente y Misericordioso».
English - Sahih International
Say, [O Muhammad], "It has been revealed by He who knows [every] secret within the heavens and the earth. Indeed, He is ever Forgiving and Merciful."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Que Deus desencadeou sobre ele, durante sete noites e oito nefastos dias, em que poderias
- E os negaram, por iniqüidade e arrogância, não obstante estarem deles convencidos. Repara, pois, qual
- Qual! Em verdade, (o Alcorão) é uma mensagem de advertência.
- Disse-lhes: Aqui tendes as minhas filhas, se as quiserdes.
- A antecipação do mês sagrado é um excesso de incredulidade, com que são desviados, ainda
- Que os réprobos comerão, e com eles fartarão os seus bandulhos.
- Já, antes de ti, tínhamos enviado mensageiros às seitas primitivas.
- E teu Senhor inspirou as abelhas, (dizendo): Construí as vossas colmeias nas montanhas, nas árvores
- Os tementes não será responsáveis por eles; porém, (seu dever) é lembrá-los, talvez temam a
- Onde morarão eternamente e não ansiarão por mudar de sorte.
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Furqan with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Furqan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Furqan Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers