Sura Furqan Verso 6 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿قُلْ أَنزَلَهُ الَّذِي يَعْلَمُ السِّرَّ فِي السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ ۚ إِنَّهُ كَانَ غَفُورًا رَّحِيمًا﴾
[ الفرقان: 6]
Di: Lo ha hecho descender Aquel que conoce el secreto en los cielos y la tierra; realmente Él es Perdonador y Compasivo.
Sura Al-Furqan in SpanishSpanish Translation - Garcia
Diles [¡oh, Mujámmad!]: "Lo ha revelado Quien conoce lo oculto en los cielos y en la Tierra; Él es Absolvedor, Misericordioso".
Noor International Center
6. Diles (oh, Muhammad!): «(El Corán) ha sido revelado por Aquel que conoce los secretos de los cielos y de la tierra. En verdad, Él es Indulgente y Misericordioso».
English - Sahih International
Say, [O Muhammad], "It has been revealed by He who knows [every] secret within the heavens and the earth. Indeed, He is ever Forgiving and Merciful."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y los que se niegan a creer, sus acciones son como un espejismo en un
- Quien está a la espera del encuentro con Allah... El plazo de Allah llegará y
- Acaso no es Allah el más justo de los jueces?
- Hay hombres que dicen: Creemos en Allah, pero cuando sufren algún perjuicio por la causa
- No es el bien la recompensa del bien?
- Vosotros que creéis! Es cierto que entre vuestras esposas e hijos hay enemigos para vosotros,
- Así mismo, antes de ti, no enviamos ningún advertidor a una ciudad sin que sus
- Cierto que les pondremos en el cuello argollas que les llegarán hasta el mentón y
- Y por cierto que los que fueron injustos tendrán antes que eso un castigo, sin
- Y cómo habríais de tener temor, si os habéis negado a creer, del día en
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Furqan with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Furqan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Furqan Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب