Sure Nahl Vers 60 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿لِلَّذِينَ لَا يُؤْمِنُونَ بِالْآخِرَةِ مَثَلُ السَّوْءِ ۖ وَلِلَّهِ الْمَثَلُ الْأَعْلَىٰ ۚ وَهُوَ الْعَزِيزُ الْحَكِيمُ﴾
[ النحل: 60]
Diejenigen, die an das Jenseits nicht glauben, haben die Eigenschaft des Bösen. Allah aber hat die höchste Eigenschaft, und Er ist der Allmächtige und Allweise.
Surah An-Nahl in DeutschGerman - Amir Zaidan
Denjenigen, die den Iman an das Jenseits nicht verinnerlichen, gebührt ein Gleichnis des Bösen. Doch ALLAH gebührt das allhöchste Gleichnis. Und ER ist Der Allwürdige, Der Allweise.
German - Adel Theodor Khoury
Diejenigen, die an das Jenseits nicht glauben, besitzen die Eigenschaft des Bösen. Gott besitzt die höchste Eigenschaft, und er ist der Mächtige, der Weise.
Page 273 German transliteration
English - Sahih International
For those who do not believe in the Hereafter is the description of evil; and for Allah is the highest attribute. And He is Exalted in Might, the Wise.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Sie werden, was sie wollen, darin haben. Und bei Uns ist noch
- Er (Zakariyya) sagte: "Mein Herr, setze mir ein Zeichen." Er sagte: "Dein
- Und (mit) den Tamud, die im Tal die Felsen aushöhlten?
- O die ihr glaubt, nehmt keine Vertrauten außer von euch. Sie scheuen
- Sag: Ich vermag mir selbst weder Nutzen noch Schaden (zu bringen), außer
- An jenem Tag wird niemand strafen, so wie Er straft,
- gleich wohlverwahrten Perlen.
- Und Wir haben ja bereits Gesandte vor dir gesandt und ihnen Gattinnen
- Auch hat mein Bruder Harun eine redegewandtere Zunge. So sende ihn mit
- Diejenigen aber, die glauben und rechtschaffene Werke tun, das sind Insassen des
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Nahl with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Nahl mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nahl Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers