Sure Yasin Vers 60 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿۞ أَلَمْ أَعْهَدْ إِلَيْكُمْ يَا بَنِي آدَمَ أَن لَّا تَعْبُدُوا الشَّيْطَانَ ۖ إِنَّهُ لَكُمْ عَدُوٌّ مُّبِينٌ﴾
[ يس: 60]
Habe Ich euch, o Kinder Adams, nicht als Verpflichtung auferlegt, daß ihr nicht dem Satan dienen sollt - gewiß er ist euch ein deutlicher Feind -,
Surah Ya-Sin in DeutschGerman - Amir Zaidan
Machte ICH euch etwa nicht zur Verpflichtung - Kinder Adams! -, daß ihr dem Satan nicht dient - gewiß er ist für euch ein entschiedener Feind -
German - Adel Theodor Khoury
Habe Ich euch, o ihr Kinder Adams, nicht auferlegt, ihr sollt nicht dem Satan dienen - er ist euch ja ein offenkundiger Feind -,
Page 444 German transliteration
English - Sahih International
Did I not enjoin upon you, O children of Adam, that you not worship Satan - [for] indeed, he is to you a clear enemy -
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Selbst wenn du zu denjenigen, denen die Schrift gegeben wurde, mit jeglichen
- Ibrahim war eine Gemeinschaft, Allah demütig ergeben und einer, der Anhänger des
- So haben wir nun niemanden, der Fürsprache einlegt,
- aus einer Quelle, aus der Allahs Diener trinken, die sie sprudelnd hervorströmen
- Oder wart ihr etwa Zeugen, als Ya'qub der Tod nahte? Als er
- Ist denn jemand, der Allahs Wohlgefallen folgt, wie einer, der sich Allahs
- - Am Tag, da die Erde, sie freilassend, sich ihnen aufspalten wird
- (Er ist es,) Der euch die Erde zu einer Lagerstatt gemacht und
- in die Gärten Edens, die der Allerbarmer Seinen Dienern im Verborgenen versprochen
- "Eßt von den guten Dingen, mit denen Wir euch versorgt haben, und
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Yasin with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Yasin mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yasin Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers