Sure Araf Vers 204 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَإِذَا قُرِئَ الْقُرْآنُ فَاسْتَمِعُوا لَهُ وَأَنصِتُوا لَعَلَّكُمْ تُرْحَمُونَ﴾
[ الأعراف: 204]
Und wenn der Qur'an vorgetragen wird, dann hört ihm zu und horcht hin, auf daß ihr Erbarmen finden möget!
Surah Al-Araf in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und wenn der Quran vorgetragen wird, dann hört ihm zu und seid lautlos bedachtsam, damit euch Gnade erwiesen wird.
German - Adel Theodor Khoury
Und wenn der Koran verlesen wird, dann hört zu und seid still, auf daß ihr Erbarmen findet.
Page 176 German transliteration
English - Sahih International
So when the Qur'an is recited, then listen to it and pay attention that you may receive mercy.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Ist denn jemand, der gläubig ist, wie jemand, der ein Frevler ist?
- Und er zog seine Hand heraus, da war sie weiß für die
- Aber nein! Wir schleudern die Wahrheit gegen das Falsche, und da zerschmettert
- Ist zu euch nicht die Kunde von denjenigen vor euch gekommen, des
- Und die Dichter - es folgen ihnen die Verirrten.
- Sie sagten: "Wir sehen in euch ein böses Vorzeichen. Wenn ihr nicht
- Haltet euch in euren Häusern auf; und stellt euch nicht zur Schau
- Und die erste von ihnen sagt zu der letzten: "Ihr habt doch
- Wir gaben bereits Musa die Rechtleitung und ließen die Kinder Isra'ils die
- noch der Schatten und die (Sonnen)hitze.
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers