Sure Araf Vers 204 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَإِذَا قُرِئَ الْقُرْآنُ فَاسْتَمِعُوا لَهُ وَأَنصِتُوا لَعَلَّكُمْ تُرْحَمُونَ﴾
[ الأعراف: 204]
Und wenn der Qur'an vorgetragen wird, dann hört ihm zu und horcht hin, auf daß ihr Erbarmen finden möget!
Surah Al-Araf in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und wenn der Quran vorgetragen wird, dann hört ihm zu und seid lautlos bedachtsam, damit euch Gnade erwiesen wird.
German - Adel Theodor Khoury
Und wenn der Koran verlesen wird, dann hört zu und seid still, auf daß ihr Erbarmen findet.
Page 176 German transliteration
English - Sahih International
So when the Qur'an is recited, then listen to it and pay attention that you may receive mercy.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Er sagte: "Etwa auch, wenn ich euch bringe, was eine bessere Rechtleitung
- Und wenn sie sich abkehren, so wisset, daß Allah euer Schutzherr ist.
- Und Wir schufen ja über euch sieben Lagen, und Wir sind der
- Sag: Ist unter euren Teilhabern jemand, der die Schöpfung am Anfang macht
- Stichler und Verbreiter von Verleumdungen,
- Aber wir sind alle wahrlich auf der Hut."
- ewig und auf immer darin zu bleiben, ohne einen Schutzherrn noch Helfer
- und diejenigen, die schwerwiegende Sünden und Abscheulichkeiten meiden und, wenn sie zornig
- Sag: Mir ist verboten worden, denjenigen zu dienen, die ihr anstatt Allahs
- Ta-Sin. Dies sind die Zeichen des Qur'ans und eines deutlichen Buches,
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers