Sure Qasas Vers 64 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَقِيلَ ادْعُوا شُرَكَاءَكُمْ فَدَعَوْهُمْ فَلَمْ يَسْتَجِيبُوا لَهُمْ وَرَأَوُا الْعَذَابَ ۚ لَوْ أَنَّهُمْ كَانُوا يَهْتَدُونَ﴾
[ القصص: 64]
Und es wird gesagt werden: "Ruft eure Teilhaber." Sie werden sie anrufen, aber sie werden ihnen nicht antworten. Und sie werden die Strafe sehen. Wenn sie sich hätten rechtleiten lassen (, wären sie gerettet gewesen).
Surah Al-Qasas in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und es wurde gesagt: "Ruft die von euch beigesellten Partner! Dann riefen sie sie. Doch sie antworteten ihnen nicht und sahen die Peinigung. Hätten sie sich doch rechtleiten lassen!
German - Adel Theodor Khoury
Und es wird gesprochen: «Ruft eure Teilhaber.» Sie rufen sie an, aber sie erhören sie nicht. Und sie sehen die Pein. Wären sie doch der Rechtleitung gefolgt!
Page 393 German transliteration
English - Sahih International
And it will be said, "Invoke your 'partners' " and they will invoke them; but they will not respond to them, and they will see the punishment. If only they had followed guidance!
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- der kein (wirklicher) Schattenspender ist und nicht (als Schutz) gegen die Flammen
- Sag: Ich verlange von euch keinen Lohn dafür. Und ich gehöre nicht
- Und Wir versorgen sie reichlich mit Früchten und Fleisch von dem, was
- über das, was sie zu tun pflegten.
- Und die Zauberer warfen sich ehrerbietig nieder.
- Allah ist das Licht der Himmel und der Erde. Das Gleichnis seines
- Und Allah hat die einen von euch vor den anderen in der
- Ha-Mim.
- Was meinst du wohl zu demjenigen, der Unsere Zeichen verleugnet und sagt:
- Da werden sie kein Vermächtnis (mehr) hinterlassen können und auch nicht zu
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Qasas with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qasas mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qasas Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers