Sure Zukhruf Vers 31 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَقَالُوا لَوْلَا نُزِّلَ هَٰذَا الْقُرْآنُ عَلَىٰ رَجُلٍ مِّنَ الْقَرْيَتَيْنِ عَظِيمٍ﴾
[ الزخرف: 31]
Und sie sagen: "Wäre doch dieser Qur'an einem bedeutenden Mann aus den beiden Städten offenbart worden!"
Surah Az-Zukhruf in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und sie sagten: "Wäre dieser Quran doch einem erhabenen Mann aus den beiden Ortschaften hinabgesandt worden!"
German - Adel Theodor Khoury
Und sie sagen: «Wenn doch dieser Koran auf einen mächtigen Mann aus den zwei Städten herabgesandt worden wäre!»
Page 491 German transliteration
English - Sahih International
And they said, "Why was this Qur'an not sent down upon a great man from [one of] the two cities?"
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und (auch) in den 'Ad, als Wir gegen sie den unheilvollen Wind
- Oder sind sie etwa aus dem Nichts erschaffen worden, oder sind sie
- Diejenigen, die ihr außer Ihm anruft, können euch keine Hilfe leisten, noch
- Und Allah weiß, was ihr geheimhaltet und was ihr offenlegt.
- Baut ihr denn auf jeder Anhöhe ein Wahrzeichen und treibt ein sinnloses
- O die ihr glaubt, fürchtet Allah und glaubt an Seinen Gesandten, dann
- 'Isa, der Sohn Maryams, sagte: "O Allah, unser Herr, sende zu uns
- Seine Frau stand dabei. Sie lachte, und da verkündeten Wir ihr Ishaq,
- Das sind wahrlich die Worte eines edlen Gesandten,
- Hinterdrein kommt für ihn die Hölle, und er bekommt eitriges Wasser zu
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Zukhruf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Zukhruf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zukhruf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers