Sure Nisa Vers 61 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَإِذَا قِيلَ لَهُمْ تَعَالَوْا إِلَىٰ مَا أَنزَلَ اللَّهُ وَإِلَى الرَّسُولِ رَأَيْتَ الْمُنَافِقِينَ يَصُدُّونَ عَنكَ صُدُودًا﴾
[ النساء: 61]
Und wenn man zu ihnen sagt: "Kommt her zu dem, was Allah (als Offenbarung) herabgesandt hat, und zum Gesandten", siehst du die Heuchler sich nachdrücklich abwenden.
Surah An-Nisa in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und wenn zu ihnen gesagt wird: "Kommt zu dem, was ALLAH hinabgesandt hat und zum Gesandten", hast du gesehen, wie die Munafiq sich von dir mit Entschiedenheit abwenden.
German - Adel Theodor Khoury
Und wenn zu ihnen gesagt wird: «Kommt her zu dem, was Gott herabgesandt hat, und zum Gesandten», siehst du die Heuchler sich klar von dir abwenden.
Page 88 German transliteration
English - Sahih International
And when it is said to them, "Come to what Allah has revealed and to the Messenger," you see the hypocrites turning away from you in aversion.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Er sagte: "Dann geh aus ihm hinaus, denn du bist der Steinigung
- Oder meinen sie, daß Wir ihr Geheimes und ihre vertraulichen Gespräche nicht
- Diejenigen, die es lieben, daß sich das Abscheuliche unter denjenigen, die glauben,
- anstatt Allahs?" Sie werden sagen: "Sie sind uns entschwunden. Aber nein! Wir
- Wer sich aber von Meiner Ermahnung abwendet, der wird ein beengtes Leben
- Oder haben sie sich anstatt Allahs Fürsprecher genommen? Sag: Auch wenn sie
- eine der anderen Nachkommenschaft. Und Allah ist Allhörend und Allwissend.
- Wer sich davon abwendet, der wird am Tag der Auferstehung eine (drückende)
- Außer denjenigen, die glauben, rechtschaffene Werke tun und Allahs häufig gedenken und
- Ihnen wird von versiegeltem Nektar zu trinken gegeben,
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Nisa with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Nisa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nisa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



