Sure Nisa Vers 61 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَإِذَا قِيلَ لَهُمْ تَعَالَوْا إِلَىٰ مَا أَنزَلَ اللَّهُ وَإِلَى الرَّسُولِ رَأَيْتَ الْمُنَافِقِينَ يَصُدُّونَ عَنكَ صُدُودًا﴾
[ النساء: 61]
Und wenn man zu ihnen sagt: "Kommt her zu dem, was Allah (als Offenbarung) herabgesandt hat, und zum Gesandten", siehst du die Heuchler sich nachdrücklich abwenden.
Surah An-Nisa in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und wenn zu ihnen gesagt wird: "Kommt zu dem, was ALLAH hinabgesandt hat und zum Gesandten", hast du gesehen, wie die Munafiq sich von dir mit Entschiedenheit abwenden.
German - Adel Theodor Khoury
Und wenn zu ihnen gesagt wird: «Kommt her zu dem, was Gott herabgesandt hat, und zum Gesandten», siehst du die Heuchler sich klar von dir abwenden.
Page 88 German transliteration
English - Sahih International
And when it is said to them, "Come to what Allah has revealed and to the Messenger," you see the hypocrites turning away from you in aversion.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Lasse Mich (allein) mit wem Ich allein erschaffen habe,
- Siehst du nicht jene, denen ein Teil der Schrift gegeben wurde? Sie
- "Wurden euch nicht Meine Zeichen verlesen, ihr aber pflegtet sie für Lüge
- in Getreidefeldern und unter Palmen, deren Blütenscheiden zart sind?
- Nicht gleich sind die Insassen des (Höllen)feuers und die Insassen des (Paradies)gartens.
- Allah gehört die Herrschaft der Himmel und der Erde. Und zu Allah
- Und was läßt dich wissen, was das ist?
- Oder besitzen sie (etwa) die Schatzkammern deines Herrn, oder sind sie es,
- "Wir speisen euch nur um Allahs Angesicht willen. Wir wollen von euch
- Und als Musa zu seinem Burschen sagte: "Ich lasse nicht ab, bis
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Nisa with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Nisa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nisa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب