Sure Nisa Vers 61 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَإِذَا قِيلَ لَهُمْ تَعَالَوْا إِلَىٰ مَا أَنزَلَ اللَّهُ وَإِلَى الرَّسُولِ رَأَيْتَ الْمُنَافِقِينَ يَصُدُّونَ عَنكَ صُدُودًا﴾
[ النساء: 61]
Und wenn man zu ihnen sagt: "Kommt her zu dem, was Allah (als Offenbarung) herabgesandt hat, und zum Gesandten", siehst du die Heuchler sich nachdrücklich abwenden.
Surah An-Nisa in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und wenn zu ihnen gesagt wird: "Kommt zu dem, was ALLAH hinabgesandt hat und zum Gesandten", hast du gesehen, wie die Munafiq sich von dir mit Entschiedenheit abwenden.
German - Adel Theodor Khoury
Und wenn zu ihnen gesagt wird: «Kommt her zu dem, was Gott herabgesandt hat, und zum Gesandten», siehst du die Heuchler sich klar von dir abwenden.
Page 88 German transliteration
English - Sahih International
And when it is said to them, "Come to what Allah has revealed and to the Messenger," you see the hypocrites turning away from you in aversion.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Rückt aus, leicht oder schwer, und müht euch mit eurem Besitz und
- Das Gleichnis des diesseitigen Lebens ist nur wie Wasser, das Wir vom
- Ich habe ihnen nur gesagt, was Du mir befohlen hast (, nämlich):
- Wer ist denn ungerechter, als wer gegen Allah lügt und die Wahrheit,
- Derjenige von beiden, der entkommen war und sich nach einiger Zeit erinnerte,
- Und mein guter Rat wird, wenn ich euch gut raten will, euch
- Oder meinst du etwa, daß die Leute der Höhle und der Inschrift
- Sie haben darin, was sie wollen, und werden ewig darin bleiben. Das
- wo die beiden Empfänger (der Taten) empfangen, zur Rechten und zur Linken
- Wenn Wir ihnen dann ein Tor zu strenger Strafe öffnen, sind sie
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Nisa with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Nisa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nisa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers