Sura Nisa Verso 61 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَإِذَا قِيلَ لَهُمْ تَعَالَوْا إِلَىٰ مَا أَنزَلَ اللَّهُ وَإِلَى الرَّسُولِ رَأَيْتَ الْمُنَافِقِينَ يَصُدُّونَ عَنكَ صُدُودًا﴾
[ النساء: 61]
Y cuando se les dice: Venid a lo que Allah ha hecho descender y al Mensajero, ves a los hipócritas rehuirte con desdén.
Sura An-Nisa in SpanishSpanish Translation - Garcia
Cuando se les dice: "Acepten lo que Dios ha revelado y las enseñanzas del Mensajero", ves a los hipócritas apartarse de ti con aversión.
Noor International Center
61. Y si se les dice: «Aproximaos a lo que Al-lah os ha revelado y (seguid) al Mensajero», ves cómo los hipócritas se apartan de ti con aversión.
English - Sahih International
And when it is said to them, "Come to what Allah has revealed and to the Messenger," you see the hypocrites turning away from you in aversion.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Te vengas de nosotros sólo porque cuando llegaron los signos de nuestro Señor creímos en
- E hizo que su descendencia se produjera a partir de una gota de agua insignificante.
- Por la noche cuando está en calma!
- Aquéllos a quienes dimos el Libro y lo leen como debe ser leído, creen en
- Señor nuestro! Perdónanos a mí, a mis padres y a los creyentes el día en
- Y no os inclinéis del lado de los que son injustos pues en ese caso
- Di: Obedeced a Allah y al Mensajero pero si os apartáis...Ciertamente Allah no ama a
- No es sino un recuerdo para todos los mundos,
- y pocos de los últimos.
- Y para advertir a los que dicen: Allah ha tomado para Sí un hijo.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Nisa with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Nisa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nisa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers