Sure Tawbah Vers 127 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَإِذَا مَا أُنزِلَتْ سُورَةٌ نَّظَرَ بَعْضُهُمْ إِلَىٰ بَعْضٍ هَلْ يَرَاكُم مِّنْ أَحَدٍ ثُمَّ انصَرَفُوا ۚ صَرَفَ اللَّهُ قُلُوبَهُم بِأَنَّهُمْ قَوْمٌ لَّا يَفْقَهُونَ﴾
[ التوبة: 127]
Wenn eine Sura (als Offenbarung) herabgesandt wird, schauen sie einander an: "Sieht euch irgend jemand?" Hierauf wenden sie sich ab. Allah hat ihre Herzen abgewendet, weil sie Leute sind, die nicht verstehen.
Surah At-Tawbah in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und wenn eine Sura hinabgesandt wurde, haben die einen mit den anderen Blicke gewechselt: "Sieht euch jemand?" Dann entfernten sie sich. ALLAH möge ihre Herzen (vom Iman) entfernen, weil sie gewiß Leute sind, die nicht begreifen.
German - Adel Theodor Khoury
Und wenn eine Sure herabgesandt wird, schauen sie einander an: «Sieht euch jemand?», dann entfernen sie sich. Möge Gott ihre Herzen (von der Rechtleitung) fernhalten, weil sie ja Leute sind, die nicht begreifen!
Page 207 German transliteration
English - Sahih International
And whenever a surah is revealed, they look at each other, [saying], "Does anyone see you?" and then they dismiss themselves. Allah has dismissed their hearts because they are a people who do not understand.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Als er sich nun von ihnen und von dem, dem sie anstatt
- Und Wir verteilen es ja unter ihnen auf verschiedene Weise, damit sie
- Und sie sagen: "Wenn doch ein Zeichen von seinem Herrn auf ihn
- Ihr werdet ganz gewiß den Höllenbrand sehen.
- Als die Angst von Ibrahim gewichen und die frohe Botschaft zu ihm
- Aber nein! Ihr meintet, daß der Gesandte und die Gläubigen niemals mehr
- Gewiß, für die Gottesfürchtigen wird es bei ihrem Herrn die Gärten der
- Wenn Wir Uns ihrer erbarmten und das Unheil, das auf ihnen ist,
- Ich werde ganz gewiß eure Hände und eure Füße wechselseitig abhacken und
- Ist ihnen nicht die Kunde von denjenigen zugekommen, die vor ihnen waren,
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Tawbah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Tawbah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Tawbah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers