Sure Mulk Vers 18 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَقَدْ كَذَّبَ الَّذِينَ مِن قَبْلِهِمْ فَكَيْفَ كَانَ نَكِيرِ﴾
[ الملك: 18]
Auch diejenigen, die vor ihnen waren, haben bereits (die Gesandten) der Lüge bezichtigt. Wie war da Meine Mißbilligung!
Surah Al-Mulk in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und gewiß, bereits leugneten ab diejenigen, die vor ihnen waren. Also wie war denn Meine Mißbilligung?!
German - Adel Theodor Khoury
Auch diejenigen, die vor ihnen lebten, haben (die Gesandten) der Lüge geziehen. Und wie war meine Mißbilligung!
Page 563 German transliteration
English - Sahih International
And already had those before them denied, and how [terrible] was My reproach.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Darin ist wahrlich ein Zeichen für jemanden, der die Strafe des Jenseits
- Und bei ihnen sind gleichaltrige (weibliche Wesen), die ihre Blicke zurückhalten.
- Beinahe brechen davon die Himmel auseinander, und (beinahe) spaltet sich die Erde,
- und ich werde sie ganz gewiß in die Irre führen und ganz
- auf einem geraden Weg.
- Und wahrlich, Unsere Heerschar ist es, die Sieger sein wird.
- und zum fünften Mal (bezeugt), der Fluch Allahs komme auf ihn, wenn
- O wäre dies doch nur das Ende (meines Lebens)!
- So haben Wir bemessen. Welch trefflicher Bemesser sind Wir!
- Und sie verweilten in ihrer Höhle dreihundert Jahre und noch neun dazu.
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Mulk with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Mulk mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Mulk Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers