Sure Kahf Vers 59 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَتِلْكَ الْقُرَىٰ أَهْلَكْنَاهُمْ لَمَّا ظَلَمُوا وَجَعَلْنَا لِمَهْلِكِهِم مَّوْعِدًا﴾
[ الكهف: 59]
Und diese Städte da vernichteten Wir, als sie Unrecht taten. Und Wir haben für ihre Vernichtung eine Verabredung festgelegt.
Surah Al-Kahf in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und diese Ortschaften haben WIR zugrunde gerichtet, nachdem sie Unrecht begingen. Und WIR setzten für ihr Zugrunde-Richten einen Termin fest.
German - Adel Theodor Khoury
Das sind die Städte, die Wir verderben ließen, als sie Unrecht taten. Und Wir haben für ihr Verderben eine Verabredung festgelegt.
Page 300 German transliteration
English - Sahih International
And those cities - We destroyed them when they wronged, and We made for their destruction an appointed time.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und wenn man zu ihnen sagt: "Folgt dem, was Allah herabgesandt hat",
- Allah ist das Licht der Himmel und der Erde. Das Gleichnis seines
- Gewiß, Wir sind es, die Wir wieder lebendig machen und sterben lassen,
- Hierauf machten sie eine Kehrtwendung': "Du weißt doch, daß diese nicht reden
- Und Wir halfen ihnen, da waren sie es, die Sieger wurden.
- Er sagte: "Das ist es, was wir suchten." Da kehrten sie beide
- O ihr Menschen, der Gesandte ist nunmehr mit der Wahrheit von eurem
- Dies, weil ihre Gesandten immer wieder zu ihnen mit den klaren Beweisen
- Der Gesandte (Allahs) glaubt an das, was zu ihm von seinem Herrn
- Unter denjenigen, die dem Judentum angehören, verdrehen manche den Sinn der Worte
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Kahf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Kahf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Kahf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



