Sure Yasin Vers 75 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿لَا يَسْتَطِيعُونَ نَصْرَهُمْ وَهُمْ لَهُمْ جُندٌ مُّحْضَرُونَ﴾
[ يس: 75]
Sie können ihnen jedoch keine Hilfe gewähren, obwohl sie ihnen als eine (dienstbereite) Heerschar vorgeführt werden.
Surah Ya-Sin in DeutschGerman - Amir Zaidan
Sie können ihnen nicht beistehen. Und sie (die Muschrik) sind für sie (ihre Gottheiten) vorgeführte Gehilfen.
German - Adel Theodor Khoury
Sie können doch ihnen keine Unterstützung gewähren, und sie sind für sie Truppen, die selbst vorgeführt werden.
Page 445 German transliteration
English - Sahih International
They are not able to help them, and they [themselves] are for them soldiers in attendance.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und dein Herr hat bestimmt, daß ihr nur Ihm dienen und zu
- Belehrt hat ihn der Besitzer starker Kräfte,
- Sie sind es, die ungläubig gewesen sind und euch von der geschützten
- Dieses irdische Leben ist nur Zerstreuung und Spiel. Die jenseitige Wohnstätte aber
- Haltet die Gebete ein, und (besonders) das mittlere Gebet, und steht demütig
- Oder befiehlt ihnen etwa ihr Verstand dies, oder sind sie (vielmehr) Leute,
- Als sie bei Yusuf eintraten, zog er seinen Bruder zu sich. Er
- Und wenn du sehen würdest, wenn die Engel diejenigen abberufen, die ungläubig
- Am Tag, da sich die Stunde erhebt, an jenem Tag werden sie
- Wer sich Allah zum Schutzherrn nimmt und (auch) Seinen Gesandten und diejenigen,
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Yasin with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Yasin mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yasin Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



